14 The Lord will fight for you; you must be quiet.”(A)

Read full chapter

14 The Lord shall fight for you, and ye shall hold your peace.

Read full chapter

25 He caused their chariot wheels to swerve[a][b] and made them drive[c] with difficulty. “Let’s get away from Israel,” the Egyptians said, “because Yahweh is fighting for them against Egypt!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 14:25 Sam, LXX, Syr read He bound their chariot wheels
  2. Exodus 14:25 Or fall off
  3. Exodus 14:25 Or and they drove them

25 He jammed[a] the wheels of their chariots so that they had difficulty driving. And the Egyptians said, “Let’s get away from the Israelites! The Lord is fighting(A) for them against Egypt.”(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 14:25 See Samaritan Pentateuch, Septuagint and Syriac; Masoretic Text removed

25 And took off their chariot wheels, that they drave them heavily: so that the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel; for the Lord fighteth for them against the Egyptians.

Read full chapter

30 The Lord your God who goes before you(A) will fight for you,(B) just as you saw Him do for you in Egypt.

Read full chapter

30 The Lord your God, who is going before you, will fight(A) for you, as he did for you in Egypt, before your very eyes,

Read full chapter

30 The Lord your God which goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;

Read full chapter

22 Don’t be afraid of them, for the Lord your God fights for you.

Read full chapter

22 Do not be afraid(A) of them;(B) the Lord your God himself will fight(C) for you.”

Read full chapter

22 Ye shall not fear them: for the Lord your God he shall fight for you.

Read full chapter

For the Lord your God is the One who goes with you to fight for you(A) against your enemies to give you victory.’

Read full chapter

For the Lord your God is the one who goes with you(A) to fight(B) for you against your enemies to give you victory.(C)

Read full chapter

For the Lord your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.

Read full chapter

42 Joshua captured all these kings and their land in one campaign,[a] because the Lord, the God of Israel, fought for Israel.

Read full chapter

Footnotes

  1. Joshua 10:42 Lit land at one time

42 All these kings and their lands Joshua conquered in one campaign, because the Lord, the God of Israel, fought(A) for Israel.

Read full chapter

42 And all these kings and their land did Joshua take at one time, because the Lord God of Israel fought for Israel.

Read full chapter

and you have seen for yourselves everything the Lord your God did to all these nations on your account, because it was the Lord your God who was fighting for you.(A)

Read full chapter

You yourselves have seen everything the Lord your God has done to all these nations for your sake; it was the Lord your God who fought for you.(A)

Read full chapter

And ye have seen all that the Lord your God hath done unto all these nations because of you; for the Lord your God is he that hath fought for you.

Read full chapter

10 One of you routed a thousand(A) because the Lord your God was fighting for you, as He promised.[a](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Joshua 23:10 Lit promised you

10 One of you routs a thousand,(A) because the Lord your God fights for you,(B) just as he promised.

Read full chapter

10 One man of you shall chase a thousand: for the Lord your God, he it is that fighteth for you, as he hath promised you.

Read full chapter

29 The terror of God(A) was on all the kingdoms of the lands when they heard that Yahweh had fought against the enemies of Israel.

Read full chapter

29 The fear(A) of God came on all the surrounding kingdoms when they heard how the Lord had fought(B) against the enemies of Israel.

Read full chapter

29 And the fear of God was on all the kingdoms of those countries, when they had heard that the Lord fought against the enemies of Israel.

Read full chapter