Add parallel Print Page Options

Moses instructed them to take[a] his message[b] throughout the camp, saying, “Let no man or woman do anymore work for the offering for the sanctuary.” So the people were restrained from bringing any more.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 36:6 tn The verse simply reads, “and Moses commanded and they caused [a voice] to cross over in the camp.” The second preterite with the vav may be subordinated to the first clause, giving the intent (purpose or result).
  2. Exodus 36:6 tn Heb “voice.”
  3. Exodus 36:6 tn The verse ends with the infinitive serving as the object of the preposition: “from bringing.”

Then Moses gave an order and they sent this word throughout the camp: “No man or woman is to make anything else as an offering for the sanctuary.” And so the people were restrained from bringing more,

Read full chapter

And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing.

Read full chapter