Add parallel Print Page Options

18 You are to make two cherubim[a] of gold; you are to make them of hammered metal on the two ends of the atonement lid. 19 Make[b] one cherub on one end[c] and one cherub on the other end; from the atonement lid[d] you are to make the cherubim on the two ends. 20 The cherubim are to be spreading their wings upward, overshadowing[e] the atonement lid with their wings, and the cherubim are to face each other,[f] looking[g] toward the atonement lid.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 25:18 tn The evidence suggests that the cherubim were composite angelic creatures that always indicated the nearness of God. So here images of them were to be crafted and put on each end of the ark of the covenant to signify that they were there. Ezekiel 1 describes four cherubim as each having human faces, four wings, and parts of different animals for their bodies. Traditions of them appear in the other cultures as well. They serve to guard the holy places and to bear the throne of God. Here they were to be beaten out as part of the lid.
  2. Exodus 25:19 tn The text now shifts to use an imperative with the vav (ו) conjunction.
  3. Exodus 25:19 tn The use of זֶה (zeh) repeated here expresses the reciprocal ideas of “the one” and “the other” (see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 26, §132).
  4. Exodus 25:19 sn The angels were to form one piece with the lid and not be separated. This could be translated “of one piece with” the lid, but it is likely the angels were simply fastened to it permanently.
  5. Exodus 25:20 tn The verb means “overshadowing, screening” in the sense of guarding (see 1 Kgs 8:7; 1 Chr 28:18; see also the account in Gen 3:24). The cherubim then signify two things here: by their outstretched wings they form the throne of God who sits above the ark (with the Law under his feet), and by their overshadowing and guarding they signify this as the place of atonement where people must find propitiation to commune with God. Until then they are barred from his presence. See U. Cassuto, Exodus, 330-35.
  6. Exodus 25:20 tn Heb “their faces a man to his brother.”
  7. Exodus 25:20 tn Heb “the faces of the cherubim will be” (“the cherubim” was moved to the preceding clause for smoother English).