Font Size
Exodus 22:21
New English Translation
Exodus 22:21
New English Translation
21 “You must not wrong[a] a resident foreigner[b] nor oppress him, for you were foreigners in the land of Egypt.
Read full chapterFootnotes
- Exodus 22:21 tn Or “oppress.”
- Exodus 22:21 tn Or “alien,” both here and in 23:9. On the Hebrew גֵּר (ger) “resident foreigner” see notes at Exod 12:19 and Deut 29:11.sn In Mosaic Law the foreign resident, גֵּר (ger), was essentially a naturalized citizen and convert to worshiping the God of Israel (see 12:19, 48; Deut 29:10-13). Besides not oppressing the ger, Israel was told to love the ger (Lev 19:33-34). Several passages emphasize equal standing under Mosaic Law (Exod 12:49; 20:10; Lev 24:22; Num 9:14; 15:15, 16, 29). This equality is significant against the background of the ancient near east. The Code of Hammurapi, for example, distinguished different applications of law depending on social status.
Exodus 22:21
New International Version
Exodus 22:21
New International Version
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.