Exodus 2:22
New American Bible (Revised Edition)
22 She conceived and bore a son, whom he named Gershom;[a] for he said, “I am a stranger residing in a foreign land.”(A)
Read full chapterFootnotes
- 2:22 Gershom: the name is explained unscientifically as if it came from the Hebrew word ger, “sojourner, resident alien,” and the Hebrew word sham, “there.” Stranger residing: Hebrew ger, one who seeks and finds shelter and a home away from his or her own people or land.
Exodus 2:22
New International Version
22 Zipporah gave birth to a son, and Moses named him Gershom,[a](A) saying, “I have become a foreigner(B) in a foreign land.”
Footnotes
- Exodus 2:22 Gershom sounds like the Hebrew for a foreigner there.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.