Add parallel Print Page Options

16 On[a] the third day in the morning there was thunder and lightning and a dense[b] cloud on the mountain, and the sound of a very loud[c] horn;[d] all the people who were in the camp trembled. 17 Moses brought the people out of the camp to meet God, and they took their place at the foot of the mountain. 18 Now Mount Sinai was completely covered with smoke because the Lord had descended on it in fire, and its smoke went up like the smoke of a great furnace,[e] and the whole mountain shook[f] violently.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 19:16 tn Heb “and it was on.”
  2. Exodus 19:16 tn Heb “heavy” (כָּבֵד, kaved).
  3. Exodus 19:16 tn Literally “strong” (חָזָק, khazaq).
  4. Exodus 19:16 tn The word here is שֹׁפָר (shofar), the normal word for “horn.” This word is used especially to announce something important in a public event (see 1 Kgs 1:34; 2 Sam 6:15). The previous word used in the context (v. 16) was יֹבֵל (yovel, “ram’s horn”).
  5. Exodus 19:18 sn The image is that of a large kiln, as in Gen 19:28.
  6. Exodus 19:18 tn This is the same word translated “trembled” above (v. 16).

16 On the morning of the third day there was thunder(A) and lightning, with a thick cloud(B) over the mountain, and a very loud trumpet blast.(C) Everyone in the camp trembled.(D) 17 Then Moses led the people out of the camp to meet with God, and they stood at the foot of the mountain.(E) 18 Mount Sinai was covered with smoke,(F) because the Lord descended on it in fire.(G) The smoke billowed up from it like smoke from a furnace,(H) and the whole mountain[a] trembled(I) violently.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 19:18 Most Hebrew manuscripts; a few Hebrew manuscripts and Septuagint and all the people