Add parallel Print Page Options

14 The locusts went up over all the land of Egypt and settled down in all the territory[a] of Egypt. It was very severe;[b] there had been no locusts like them before, nor will there be such ever again.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 10:14 tn Heb “border.”
  2. Exodus 10:14 tn This is an interpretive translation. The clause simply has כָּבֵד מְאֹד (kaved meʾod), the stative verb with the adverb—“it was very heavy.” The description prepares for the following statement about the uniqueness of this locust infestation.
  3. Exodus 10:14 tn Heb “after them.”

14 they invaded all Egypt and settled down in every area of the country in great numbers. Never before had there been such a plague of locusts,(A) nor will there ever be again.

Read full chapter