Exod 20:12
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
12 Cinsteşte(A) pe tatăl tău şi pe mama ta, pentru ca să ţi se lungească zilele în ţara pe care ţi-o dă Domnul, Dumnezeul tău.
Read full chapter
Exodul 20:12
Nouă Traducere În Limba Română
12 Cinsteşte-l pe tatăl tău şi pe mama ta, pentru ca să trăieşti mult timp în ţara pe care ţi-o va da Domnul, Dumnezeul tău!
Deuteronom 5:16
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
16 Cinsteşte(A) pe tatăl tău şi pe mama ta, cum ţi-a poruncit Domnul, Dumnezeul tău, ca să ai zile(B) multe şi să fii fericit în ţara pe care ţi-o dă Domnul, Dumnezeul tău.
Read full chapter
Deuteronom 5:16
Nouă Traducere În Limba Română
16 Cinsteşte-l pe tatăl tău şi pe mama ta, aşa cum ţi-a poruncit Domnul, Dumnezeul tău, pentru ca să trăieşti mult timp şi să-ţi meargă bine în ţara pe care ţi-o va da Domnul, Dumnezeul tău!
Read full chapter
Deuteronom 27:16
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
16 ‘Blestemat să fie cel ce va nesocoti pe tatăl său şi pe mama sa!’ Şi(A) tot poporul să răspundă: ‘Amin!’
Read full chapter
Deuteronom 27:16
Nouă Traducere În Limba Română
16 «Blestemat este cel ce-şi necinsteşte tatăl şi mama!» Şi tot poporul să răspundă: «Amin!»
Read full chapter
Ieremia 35:18
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
18 Şi Ieremia a zis casei Recabiţilor: „Aşa vorbeşte Domnul oştirilor, Dumnezeul lui Israel: ‘Pentru că aţi ascultat de poruncile tatălui vostru Ionadab, pentru că aţi păzit toate orânduirile lui şi aţi făcut tot ce v-a poruncit el;
Read full chapter
Ieremia 35:18
Nouă Traducere În Limba Română
18 Atunci Ieremia a zis familiei recabiţilor: „Aşa vorbeşte Domnul Oştirilor, Dumnezeul lui Israel: «Pentru că aţi ascultat poruncile strămoşului vostru Ionadab, pentru că aţi păzit toate instrucţiunile şi aţi împlinit tot ce v-a poruncit,
Read full chapter
Ezechiel 22:7
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
7 În tine, tatăl şi mama sunt(A) dispreţuiţi, străinul(B) este chinuit, orfanul şi văduva sunt asupriţi.
Read full chapter
Ezechiel 22:7
Nouă Traducere În Limba Română
7 În tine, tatăl şi mama sunt necinstiţi, străinul din mijlocul tău este jecmănit, iar orfanul şi văduva sunt asupriţi.
Read full chapter
Maleahi 1:6
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
6 Un fiu cinsteşte(A) pe tatăl său şi o slugă, pe stăpânul său. Dacă sunt Tată(B), unde este cinstea care Mi se cuvine? Dacă sunt Stăpân, unde este teama de Mine? zice Domnul oştirilor către voi, preoţilor, care nesocotiţi Numele Meu şi care ziceţi(C): ‘Cu ce am nesocotit noi Numele Tău?’
Read full chapter
Maleahi 1:6
Nouă Traducere În Limba Română
Un cuvânt de mustrare pentru preoţi
6 „Un fiu îl cinsteşte pe tatăl său şi un sclav dă cinste stăpânului său. Dacă sunt Tată, unde este cinstea care Mi se cuvine? Şi dacă sunt Stăpân, unde este teama faţă de Mine? vă spune Domnul Oştirilor vouă, preoţilor, care dispreţuiţi Numele Meu.
Voi însă spuneţi: «Cum Ţi-am dispreţuit noi Numele?»
Read full chapter
Matei 15:4
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
4 Căci Dumnezeu a zis: ‘Cinsteşte(A) pe tatăl tău şi pe mama ta’ şi: ‘Cine(B) va grăi de rău pe tatăl său sau pe mama sa să fie pedepsit negreşit cu moartea’.
Read full chapter
Matei 15:4
Nouă Traducere În Limba Română
4 Căci Dumnezeu a zis: „Cinsteşte-i pe tatăl tău şi pe mama ta!“[a] şi „Cel ce îşi blestemă tatăl sau mama trebuie să fie pedepsit cu moartea“[b].
Read full chapterFootnotes
- Matei 15:4 Vezi Ex. 20:12; Deut. 5:16
- Matei 15:4 Vezi Ex. 21:17; Lev. 20:9
Marcu 7:10
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
10 Căci Moise a zis: ‘Să cinsteşti(A) pe tatăl tău şi pe mama ta’ şi: ‘Cine(B) va grăi de rău pe tatăl său sau pe mama sa, să fie pedepsit cu moartea.’
Read full chapter
Marcu 7:10
Nouă Traducere În Limba Română
10 Căci Moise a zis: «Cinsteşte-i pe tatăl tău şi pe mama ta!»[a] şi «Cel ce îşi blestemă tatăl sau mama trebuie să fie pedepsit cu moartea.»[b]
Read full chapterFootnotes
- Marcu 7:10 Vezi Ex. 20:12; Deut. 5:16
- Marcu 7:10 Vezi Ex. 21:17; Lev. 20:9
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.