Add parallel Print Page Options

16 A treia zi dimineaţa, au fost(A) tunete, fulgere şi un nor(B) gros pe munte; trâmbiţa răsuna(C) cu putere şi tot poporul din tabără a fost(D) apucat de spaimă.

Read full chapter

16 În dimineaţa celei de-a treia zi au fost tunete şi fulgere; un nor gros acoperea muntele şi un sunet de trâmbiţă se auzea foarte puternic. Tot poporul din tabără tremura.

Read full chapter

18 Muntele(A) Sinai era tot numai fum, pentru că Domnul Se pogorâse pe el în mijlocul focului(B). Fumul(C) acesta se înălţa ca fumul unui cuptor, şi tot(D) muntele se cutremura cu putere.

Read full chapter

18 Muntele Sinai era acoperit cu fum, pentru că Domnul S-a coborât pe el în foc. Fumul se înălţa ca fumul unui cuptor şi tot muntele[a] se cutremura cu putere.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodul 19:18 Cele mai multe mss ebraice; câteva mss ebraice şi LXX: întreg poporul

Doamne(A), când ai ieşit din Seir,
Când ai plecat din câmpiile Edomului,
Pământul(B) s-a cutremurat, cerurile au picurat
Şi norii au turnat ape cu găleata;

Read full chapter

Doamne, când ai ieşit din Seir,
    când ai mărşăluit din ţinutul Edomului,
pământul s-a cutremurat, cerurile s-au clătinat
    şi norii au turnat ape!

Read full chapter

64 „O, de ai despica(A) cerurile şi Te-ai pogorî, s-ar topi munţii(B) înaintea Ta,

Read full chapter

64 O, de ai despica cerurile şi ai coborî!
    Cum ar tremura munţii înaintea Ta!

Read full chapter

Când ai făcut(A) minuni la care nu ne aşteptam, Te-ai pogorât, şi munţii s-au zguduit înaintea Ta,

Read full chapter

Când ai făcut lucruri înfricoşătoare, la care nu ne aşteptam,
    când Te-ai coborât, munţii s-au cutremurat înaintea Ta.

Read full chapter