Add parallel Print Page Options

Mesijanski ulazak u Jeruzalem

21 Kad se približiše Jeruzalemu te stigoše u Betfagu, na Maslinskoj gori, posla Isus dvojicu učenika, govoreći: »Idite u selo što je pred vama i odmah ćete naći privezanu magaricu i uz nju magare. Odriješite ih i dovedite k meni! Ako vam tko što i rekne, recite: 'Gospodinu trebaju', i odmah će ih pustiti.« A to se dogodilo kako bi se ispunilo ono što je rečeno po proroku: »Recite kćeri Sionskoj: Gle, kralj tvoj dolazi tebi, krotak, posađen na magarici, i na magaretu, mladetu podjarmljenom.« Učenici otiđoše i učiniše kako im zapovjedi Isus. Dovedoše magaricu i magare pa staviše na njih haljine, a Isus uzjaha na njih. Silno mnoštvo prostrije svoje haljine po putu; drugi su sjekli grane sa stabala te ih prostirali po putu. A mnoštvo što je išlo ispred njega i oni koji su ga slijedili, klicali su: »Hosanna sinu Davidovu! Blagoslovljen Onaj koji dolazi u ime Gospodnje! Hosanna na visinama!«

10 Kad pak uđe u Jeruzalem, uskomeša se sav grad. Govorilo se: »Tko je ovaj?« 11 A mnoštvo nato govoraše: »To je prorok, Isus iz Nazareta galilejskoga.«

Čišćenje Hrama

12 Isus uđe u Hram i istjera sve koji su u Hramu prodavali i kupovali. Isprevrta stolove mjenjačima novca i klupe prodavačima golubova.[a] 13 I reče im: »Pisano je: 'Dom moj zvat će se Dom molitve', a vi od njega činite pećinu razbojničku.« 14 Pristupiše mu u Hramu slijepi i hromi, i on ih iscijeli. 15 A kad glavari svećenički i pismoznanci vidješe zadivljujuća djela koja učini i djecu u Hramu što kliču: »Hosanna Sinu Davidovu!«, vrlo se rasrdiše 16 pa mu rekoše: »Čuješ li što ovi govore?« Isus im nato reče: »Da! A zar niste nikad čitali: 'Iz usta dječice i dojenčadi sebi si pripravio hvalu'?«

17 Tada ih ostavi, ode izvan grada, u Betaniju, te ondje prenoći.

Neplodna smokva

18 Ujutro, vraćajući se u grad, ogladnje. 19 Opazi smokvu kraj puta, priđe joj, ali na njoj ne nađe ništa osim lišća pa joj reče: »Ne bilo više ploda s tebe dovijeka!« I smokva odmah usahnu. 20 Vidjevši to, učenici se začude: »Kako smokva odmah usahnu!« 21 Isus im odgovori: »Zaista, kažem vam, ako imate vjeru i ne posumnjate, činit ćete ne samo ovo sa smokvom, nego ako i gori ovoj reknete: 'Digni se i baci u more!', to će se dogoditi. 22 Što god u molitvi zaištete vjerujući, primit ćete.«

Odakle Isusu vlast?

23 On uđe u Hram, i dok je poučavao, pristupiše mu glavari svećenički i starješine narodne. »Kojom vlašću to činiš?« - pitali su ga - »Tko ti dade tu vlast?« 24 Isus im odgovori: »I ja ću nešto upitati vas. Ako mi odgovorite, i ja ću vama reći kojom vlašću ovo činim. 25 Krštenje Ivanovo, odakle li je bilo? Od Neba ili od ljudi?« A oni stadoše premišljati među sobom: »Reknemo li: 'Od Neba', reći će nam: 'Zašto mu onda ne povjerovaste?' 26 A reknemo li: 'Od ljudi', strah nas je mnoštva. Svi, naime, Ivana smatraju prorokom«, 27 pa odgovoriše Isusu: »Ne znamo.« On im onda reče: »Ni ja vama neću kazati kojom vlašću ovo činim.«

Dva sina

28 »Što vam se pak čini? Neki je čovjek imao dva sina. Priđe prvomu i reče: 'Sinko, hajde danas radi u vinogradu!' 29 On odgovori: 'Neću', ali se kasnije predomisli i ode. 30 Priđe i drugomu i reče mu isto. A on mu odgovori: 'Evo me, gospodaru', ali ne ode. 31 Koji od te dvojice izvrši volju očevu?« Kažu mu: »Onaj prvi.« Reče im Isus: »Zaista, kažem vam, carinici i bludnice prije vas ulaze u kraljevstvo Božje. 32 Jer dođe k vama Ivan putem pravednosti, i vi mu ne povjerovaste, a carinici mu i bludnice povjerovaše. I premda ste sve to vidjeli, vi se ni kasnije ne predomisliste da mu povjerujete.«

Vinogradari ubojice

33 »Počujte drugu prispodobu! Bijaše neki domaćin koji posadi vinograd, ogradi ga plotom, iskopa u njemu tijesak i sagradi kulu pa ga preda vinogradarima u zakup i otputova. 34 Kad se približi vrijeme berbe, posla svoje sluge vinogradarima da preuzmu njegov urod. 35 Ali vinogradari pohvataju njegove sluge, jednoga istuku, drugoga ubiju, trećega kamenuju. 36 Opet im posla sluge, brojnije no prije, ali oni i s njima jednako postupiše. 37 Napokon posla k njima svojega sina govoreći: 'Poštovat će moga sina.' 38 Ali vinogradari, ugledavši sina, rekoše među sobom: 'Ovo je baštinik! Hajde da ga ubijemo pa ćemo imati njegovu baštinu.' 39 I uhvate ga, izbace iz vinograda i ubiju. 40 Što će dakle gospodar vinograda, kad dođe, učiniti s tim vinogradarima?« 41 Reknu mu: »Opake će opako pogubiti, a vinograd predati u zakup drugim vinogradarima, koji će mu urod predavati u svoje vrijeme.« 42 Reče im Isus: »Zar nikada niste čitali u Pismima: 'Kamen koji odbaciše graditelji, taj postade glavnim ugaonim kamenom. Od Gospodina to dođe, i čudesno je u očima našim'?

43 Stoga će se, kažem vam, kraljevstvo Božje uzeti od vas i dati narodu koji donosi njegove plodove. 44 Tko padne na taj kamen, skršit će se, a na koga on padne, satrt će ga.«[b] 45 Kad su glavari svećenički i farizeji čuli te njegove prispodobe, razumješe da govori o njima. 46 I nastojali su ga uhititi, ali se pobojaše mnoštva, jer su ga smatrali prorokom.

Footnotes

  1. Mt 21,12 Umjesto »Hram«, neki rukopisi imaju: »Hram Božji«.
  2. Mt 21,44 Autentičnost cijeloga retka nije potvrđena u svim najvažnijim rukopisima.

Isus ulazi u Jeruzalem

(Mk 11,1-11; Lk 19,28-38; Iv 12,12-19)

21 Kad su se približili Jeruzalemu i stigli do Betfage na Maslinskoj gori, Isus je poslao dvojicu svojih učenika govoreći im: »Idite u ovo selo, što je ispred vas, odmah ćete pronaći privezanu magaricu i magare s njom. Odvežite ih i dovedite k meni! Ako vam netko nešto kaže, recite mu: ‘Trebaju Gospodinu, ali on će ih odmah vratiti.’«

To se dogodilo tako da se ispuni ono što je bilo rečeno po proroku:

»Recite gradu Sionu:
    ‘Evo, tvoj kralj ti dolazi!
Ponizan je i jaše na magarcu,
    na magaretu, magaričinom potomku.’«[a]

Učenici su otišli i učinili kako im je Isus zapovjedio. Doveli su magaricu i mlado magare, stavili na njih svoje ogrtače, a Isus je na njih sjeo. Jedni su prostirali svoje ogrtače putem, dok su drugi trgali grane s drveća i stavljali ih po putu. Narod, koji je išao ispred i iza Isusa, klicao je:

»Slava[b] Davidovom Sinu!
    Blagoslovljen onaj koji dolazi u Gospodinovo ime![c]
Slava Bogu na Nebu!«

10 Kad je Isus ušao u Jeruzalem, cijeli se grad uskomešao. Svi su se pitali: »Tko je to?«

11 A narod je odgovarao: »To je Isus, prorok iz Nazareta u Galileji.«

Isus u Hramu

(Mk 11,15-19; Lk 19,45-48; Iv 2,13-22)

12 Zatim je Isus ušao u Hram i istjerao sve koji su ondje kupovali i prodavali. Mjenjačima novca prevrnuo je stolove, a prodavačima golubova klupe.[d] 13 Rekao im je: »Pisano je: ‘Moja kuća zvat će se kuća molitve’,[e] a vi je pretvarate u ‘pljačkaško sklonište’[f]

14 U Hramu su mu pristupili slijepi i hromi, a on ih je ozdravljao. 15 Kad su svećenički poglavari i učitelji Zakona vidjeli čuda koja je učinio i djecu što viču u Hramu: »Slava Davidovom Sinu!«, jako su se razljutili pa mu rekli:

16 »Čuješ li što ova djeca govore?«

A Isus im je odgovorio: »Da. Zar niste nikada pročitali:

‘Učinio si da te slave djeca i dojenčad’?«[g]

17 Zatim ih je ostavio pa je iz Jeruzalema otišao u Betaniju, gdje je prenoćio.

Smokvino drvo i moć vjere

(Mk 11,12-14.20-24)

18 Rano ujutro, dok se vraćao u Jeruzalem, Isus je ogladnio. 19 Pokraj puta je ugledao smokvu i otišao do nje, ali na njoj nije našao ništa osim lišća. Zato joj je rekao: »Nikad više ne imala ploda!« I smokva se osušila istoga trena.

20 Kad su učenici to vidjeli, začudili su se i upitali: »Kako to da se smokva odmah osušila?«

21 A Isus im je odgovorio: »Istinu vam kažem: ako vjerujete i ne posumnjate, moći ćete učiniti ne samo ovo što sam ja učinio sa smokvom nego, ako kažete ovoj gori: ‘Digni se i baci u more!’, to će se i dogoditi. 22 Ako budete vjerovali, sve što zatražite u molitvi, primit ćete.«

Odakle Isusu vlast?

(Mk 11,27-33; Lk 20,1-8)

23 Isus je ušao u Hram i, dok je tu poučavao, prišli su mu svećenički poglavari i narodne starješine te ga upitali: »Kakvu vlast imaš da ovo činiš i tko ti ju je dao?«

24 A Isus im je odgovorio: »Upitat ću vas samo jedno pa, ako mi odgovorite, reći ću vam kakvom vlašću ovo činim. 25 Kad je Ivan krstio, je li to krštenje bilo od Boga ili od ljudi?«

Oni su počeli raspravljati među sobom, govoreći: »Ako kažemo: ‘Od Boga’, pitat će nas: ‘Zašto mu onda niste vjerovali?’ 26 No, ako kažemo: ‘Od ljudi’, onda… Bojimo se naroda jer Ivana svi smatraju prorokom.«

27 Zato su odgovorili Isusu: »Ne znamo.«

Na to im je rekao: »Onda ni ja vama neću reći kakvom vlašću ovo činim.«

Usporedba o dvojici sinova

28 »Sada mi recite što mislite o ovome: neki je čovjek imao dvojicu sinova. Otišao je prvome i rekao mu: ‘Sine, idi danas raditi u moj vinograd!’

29 No sin je odgovorio: ‘Neću.’ Ali kasnije se predomislio i otišao.

30 Zatim je otac otišao drugom sinu i rekao mu to isto. Sin je odgovorio: ‘Idem, gospodaru’, ali nije otišao.

31 Koji je od ove dvojice učinio što je otac želio?«

Odgovorili su: »Prvi sin.«

Isus im je rekao: »Istinu vam kažem: poreznici i bludnice ući će u Božje kraljevstvo prije vas. 32 Jer, Ivan Krstitelj vam je došao pokazati put pravednog života, a vi mu niste povjerovali. No povjerovali su mu poreznici i bludnice. Čak i nakon što ste to vidjeli, niste se pokajali i niste mu povjerovali.«

Bog šalje svoga Sina

(Mk 12,1-12; Lk 20,9-19)

33 »Poslušajte još jednu usporedbu. Bio neki vlasnik imanja koji je posadio vinograd. Ogradio ga je, iskopao jamu za vinsku prešu i podigao stražarski toranj. Zatim je dao vinograd u zakup vinogradarima i otputovao. 34 Kad je došlo vrijeme berbe, poslao je svoje sluge da uzmu njegov dio.

35 No vinogradari su zgrabili sluge; jednoga su pretukli, drugoga ubili, a trećega kamenovali. 36 Poslao je druge sluge, brojnije od prvih, ali i s njima su jednako postupili. 37 Napokon je poslao svoga sina, misleći: ‘Moga će sina poštovati.’

38 No kad su vinogradari ugledali sina, rekli su među sobom: ‘On je nasljednik! Hajde, ubijmo ga i uzmimo mu nasljedstvo!’ 39 I zgrabili su sina, izbacili ga iz vinograda i ubili.

40 Dakle, što će vlasnik vinograda učiniti s ovim vinogradarima kad dođe?«

41 Odgovorili su mu: »Pobit će ih bez milosti jer su bili zli, a vinograd će dati u zakup drugim vinogradarima, onima koji će mu predati urod u vrijeme berbe.«

42 Isus im je rekao: »Sigurno ste čitali u Svetom pismu:

‘Kamen, koji su odbacili graditelji,
    postao je temeljni kamen.
Gospodin je to učinio
    i čudesno je to vidjeti!’[h]

43 Zbog toga će vam, kažem vam, Božje kraljevstvo biti oduzeto i dano ljudima koji donose plodove primjerene Kraljevstvu. 44 Tko god padne na taj kamen, smrskat će se, a na koga padne taj kamen, zdrobit će ga.«[i]

45 Kad su svećenički poglavari i farizeji čuli Isusove usporedbe, shvatili su da govori o njima. 46 Zato su ga htjeli uhvatiti, ali su se bojali naroda jer je narod vjerovao da je Isus prorok.

Footnotes

  1. 21,5 Citat iz Zah 9,9.
  2. 21,9 Slava Doslovno: »Hosana!«, što na hebrejskom znači: »Spasi!« Ovdje je usklik slavljenja u čast Bogu ili njegovom Mesiji (odabranom kralju). Isto u zadnjem stihu ovog retka i u 15. retku.
  3. 21,9 Citat iz Ps 118,25-26.
  4. 21,12 U Hramu se trgovalo životinjama, koje su prinosili kao žrtve Bogu, a različite vrste novca morale su se promijeniti u hramski novac.
  5. 21,13 Citat iz Iz 56,7.
  6. 21,13 Citat iz Jr 7,11.
  7. 21,16 Citat iz Ps 8,2 (prema starogrčkom tekstu).
  8. 21,42 Citat iz Ps 118,22-23.
  9. 21,44 Neki starogrčki rukopisi izostavljaju 44. redak.