Evanđelje po Mateju 15
Hrvatski Novi Zavjet – Rijeka 2001
Predaje
15 Tada pristupe k Isusu neki farizeji i pismoznanci iz Jeruzalema i upitaju: 2 »Zašto tvoji učenici krše predaju starih? Ne peru, naime, ruku svojih kad kruh jedu.« 3 On im odgovori: »A zašto vi kršite zapovijed Božju zbog svoje predaje? 4 Bog je, naime, rekao: 'Poštuj svoga oca i majku svoju', i 'tko prokune oca ili majku, smrću neka se kazni!'[a] 5 A vi kažete: 'Onaj koji rekne svome ocu ili svojoj majci: Ono čime bih ti trebao pomoći, hramski je dar! - 6 taj ne treba poštovati svojega oca.' Tako dokinuste riječ Božju zbog svoje predaje.[b] 7 Licemjeri! Dobro o vama prorokova Izaija, govoreći: 8 'Narod me ovaj usnama poštuje, a srce mu je daleko od mene. 9 Uzalud me pak oni štuju naučavajući nauke - naloge ljudske.'«
Čisto i nečisto
10 Dozvavši tada mnoštvo, reče: »Slušajte i razumijte! 11 Ne onečišćuje čovjeka ono što ulazi u usta, nego što iz usta izlazi - to čovjeka onečišćuje.« 12 Tada mu pristupe njegovi učenici te mu reknu: »Znaš li da su se farizeji sablaznili kad su čuli tu riječ?« 13 On im odgovori: »Svaka sadnica koju nije zasadio Otac moj nebeski, iskorijenit će se. 14 Pustite ih! Slijepi su, vođe slijepaca! A ako slijepac slijepca vodi, obojica će u jamu pasti.«[c] 15 Petar nato odgovori: »Protumači nam tu prispodobu!« 16 A on reče: »Zar i vi još ne shvaćate? 17 Ne shvaćate li da sve što ulazi u usta ide u trbuh te se izbacuje u zahod? 18 Ali što iz usta izlazi, izlazi iz srca, i to onečišćuje čovjeka. 19 Jer iz srca izlaze zle namisli, ubojstva, preljubi, bludništva, krađe, lažna svjedočanstva, hule. 20 Tô onečišćuje čovjeka; a jesti neopranih ruku čovjeka ne onečišćuje.«
Kananejka
21 Otišavši potom odande, Isus se povuče u krajeve tirske i sidonske. 22 Kadli eto neke žene, Kananejke iz onih krajeva, koja pristupi vičući: »Smiluj mi se, Gospodine, sine Davidov! Moju kćer užasno muči zli duh.« 23 A on joj ne odgovori ni riječi. Pristupiše mu onda njegovi učenici pa ga stadoše moliti: »Udovolji joj, jer viče za nama!« 24 A on odgovori: »Ja sam poslan samo k izgubljenim ovcama doma Izraelova.« 25 Ali ona pristupi, pokloni mu se i reče: »Gospodine, pomozi mi!« 26 On odgovori: »Nije pravo uzeti kruh djeci i baciti ga psićima.« 27 A ona reče: »Da, Gospodine, ali psići jedu od mrvica što padaju sa stola njihovih gospodara.« 28 Tada joj Isus odgovori: »O ženo, velika je tvoja vjera! Neka ti bude kako želiš.« I ozdravi joj kći istoga časa.
Ozdravljenje mnogih bolesnika
29 Otišavši potom odande, dođe Isus do Galilejskog mora, uzađe na goru i ondje sjede. 30 Tada pristupi k njemu veliko mnoštvo s hromima, slijepima, kljastima, nijemima i mnogim drugima; položiše mu ih do nogu, a on ih iscijeli, 31 tako da je mnoštvo bilo zadivljeno gledajući nijeme da govore, kljaste ozdravljene, hrome da hodaju i slijepe da gledaju. I dadoše slavu Bogu Izraelovu.
Isus nahranio četiri tisuće ljudi
32 Tada dozva Isus svoje učenike pa im reče: »Žao mi je mnoštva jer su već tri dana uza me i nemaju što jesti. A ne želim ih otpustiti gladne da ne bi klonuli putem.« 33 A njegovi mu učenici reknu: »Odakle nam u pustinji toliko kruha da nahranimo toliko mnoštvo?« 34 Isus ih upita: »Koliko kruhova imate?« »Sedam,« rekoše, »i nešto ribica.« 35 Tada zapovjedi mnoštvu da posjeda po zemlji. 36 Onda uze sedam kruhova i ribe, izreče hvalu, razlomi i davaše učenicima, a učenici mnoštvu. 37 I svi su jeli i nasitili se, a od ulomaka što je preteklo nakupiše sedam punih košara. 38 A jelo je četiri tisuće muškaraca, osim žena i dječice. 39 Tada otpusti mnoštvo, uđe u lađicu i ode u područje Magadana.[d]
Footnotes
- Mt 15,4 Umjesto »rekao«, neki rukopisi imaju: »zapovjedio, govoreći«.
- Mt 15,6 Neki rukopisi dodaju na kraju: »ni majku svoju«. Također, neki rukopisi umjesto »riječ«, imaju: »zapovijed«, a drugi: »Zakon«.
- Mt 15,14 »slijepaca« - autentičnost nije potvrđena u svim najvažnijim rukopisima.
- Mt 15,39 Umjesto »Magadana«, neki rukopisi donose: »Magdale«, a drugi: »Magedana«.
Matej 15
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod
Božji zakon i ljudska pravila
(Mk 7,1-23)
15 Tada su Isusu pristupili neki farizeji i učitelji Zakona iz Jeruzalema i upitali ga: 2 »Zašto tvoji učenici krše učenje koje su nam ostavili preci? Ne peru ruke prije jela.«
3 No Isus ih je upitao: »A zašto vi kršite Božju zapovijed zbog svoje tradicije? 4 Jer, Bog je rekao: ‘Poštuj oca i majku!’[a] i ‘Tko prokune svoga oca ili majku, neka se kazni smrću.’[b] 5 Ali vi učite da čovjek može reći svome ocu ili majci: ‘Ono čime bih ti mogao pomoći dajem Bogu na dar’ 6 i da na taj način postaje slobodan dužnosti prema ocu i majci. Time ste ukinuli Božju zapovijed zbog svoje tradicije. 7 Vi, licemjeri! Izaija je točno prorekao o vama:
8 ‘Ovi ljudi hvale me usnama,
ali srca su im daleko od mene.
9 Bezvrijedno je njihovo štovanje,
jer njihova su učenja ljudska pravila.’«[c]
10 Isus je dozvao narod k sebi 11 te im rekao: »Poslušajte i razumijte! Ne čini čovjeka nečistim ono što na usta ulazi, nego ono što iz usta izlazi.«
12 Tada su mu pristupili učenici i rekli: »Znaš li da su se farizeji uvrijedili kad su čuli što si rekao?«
13 Isus im je odgovorio: »Svaka sadnica, koju nije posadio moj nebeski Otac, bit će iščupana. 14 Pustite ih! Oni su slijepe vođe slijepaca. A ako slijepac vodi slijepca, obojica će pasti u jamu.«
15 Petar mu je na to rekao: »Objasni nam značenje usporedbe o tome što čini čovjeka nečistim.«
16 Isus je odgovorio: »Zar ni vi još ne shvaćate? 17 Zar ne shvaćate da sve što ulazi kroz čovjekova usta ide u trbuh, a zatim se izbacuje iz tijela? 18 No ono što izlazi iz usta dolazi iz srca, i to onečišćuje čovjeka. 19 Jer, iz srca dolaze zle misli, ubojstva, preljubi, seksualni grijesi, krađe, laži i psovke. 20 To onečišćuje čovjeka. A jesti neopranim rukama ne onečišćuje čovjeka.«
Isus pomaže nežidovki
(Mk 7,24-30)
21 Isus je napustio to mjesto te otišao na područje Tira i Sidona. 22 Približila im se neka žena, Kananejka iz toga kraja, i počela glasno zapomagati: »Smiluj mi se, Gospodine, Davidov Sine! Moja je kći opsjednuta zlim duhom i strašno pati.«
23 Isus joj nije rekao ni riječi pa su mu prišli učenici i počeli ga moliti: »Otjeraj je, jer nas slijedi i viče za nama!«
24 Isus im je odgovorio: »Ja sam poslan samo k izgubljenim ovcama izraelskog naroda.«
25 Tada je žena prišla Isusu, poklonila mu se i rekla: »Gospodine, pomozi mi!«
26 Isus joj je odgovorio: »Nije u redu djeci oduzeti kruh i baciti ga psima.«
27 Ona je rekla: »Da, Gospodine, ali i psi jedu mrvice koje padnu sa stola njihovih gospodara.«
28 Isus joj je tada odgovorio: »O, ženo, velika je tvoja vjera! Neka ti bude kako želiš!« I istoga je trena ozdravila njezina kći.
Isus ozdravlja mnoge
29 Isus je tada krenuo odande i otišao na obalu Galilejskog jezera, a zatim se popeo na brdo i sjeo.
30 Prišlo mu je silno mnoštvo, dovodeći hrome, slijepe, osakaćene, gluhonijeme i mnoge druge bolesnike. Položili su ih na zemlju do Isusovih nogu i on ih je ozdravio. 31 Narod se divio kad je vidio da gluhonijemi govore, osakaćeni ozdravljaju, hromi hodaju, a slijepi gledaju, pa je slavio Izraelovog Boga.
Isus hrani mnoštvo
(Mk 8,1-10)
32 Isus je pozvao svoje učenike i rekao im: »Žao mi je naroda. Već su tri dana sa mnom, a nemaju što jesti. Ne želim ih odavde poslati gladne, da ne bi klonuli na putu.«
33 Tada su mu učenici rekli: »Gdje bismo na ovako pustome mjestu nabavili dovoljno kruha da nahranimo toliki narod?«
34 A on ih je upitao: »Koliko imate kruhova?«
»Sedam kruhova i nekoliko ribica«, odgovorili su mu.
35 Isus je naredio ljudima da sjednu na zemlju. 36 Zatim je uzeo sedam kruhova i ribice, zahvalio Bogu i razlomio ih te ih dao učenicima, a učenici narodu. 37 Svi su jeli dok se nisu nasitili. Učenici su zatim uzeli ostatke hrane i njima napunili sedam košara. 38 Bilo je ondje četiri tisuće ljudi koji su jeli, ne ubrajajući žene i djecu. 39 Nakon što je Isus poslao narod kući, ušao je u lađu i otišao na područje Magadana.
Copyright © 2001 by Life Center International
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International