Add parallel Print Page Options

even as kathōs he chose eklegomai us hēmeis in en him autos before pro the creation katabolē of the world kosmos to be eimi holy hagios and kai blameless before katenōpion him autos. In en love agapē he predestined proorizō us hēmeis for eis adoption hyiothesia as eis his own autos sons through dia Jesus Iēsous Christ Christos, according kata to the ho good eudokia pleasure of ho his autos will thelēma, to eis the praise epainos of his autos glorious doxa · ho grace charis with which hos he has highly favored charitoō us hēmeis in en the ho Beloved agapaō.

Read full chapter

For he chose us(A) in him before the creation of the world(B) to be holy and blameless(C) in his sight. In love(D) he[a] predestined(E) us for adoption to sonship[b](F) through Jesus Christ, in accordance with his pleasure(G) and will— to the praise of his glorious grace,(H) which he has freely given us in the One he loves.(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 1:5 Or sight in love. He
  2. Ephesians 1:5 The Greek word for adoption to sonship is a legal term referring to the full legal standing of an adopted male heir in Roman culture.