Add parallel Print Page Options

24 (A)“Ayi Mukama Katonda, otandise okundaga nze omuddu wo, omukono gwo ogw’amaanyi n’obukulu bwo obw’ekitiibwa. Kubanga katonda ki ali mu ggulu oba ali ku nsi asobola okukola ebyekyewuunyo bino byonna by’okola, n’emirimu egy’amaanyi bwe gityo gy’okola?

Read full chapter

24 “Sovereign Lord, you have begun to show to your servant your greatness(A) and your strong hand. For what god(B) is there in heaven or on earth who can do the deeds and mighty works(C) you do?(D)

Read full chapter

(A)Nnaatendanga obukulu n’obulungi bw’ekitiibwa kyo,
    era nnaafumiitirizanga ku bikolwa byo ebyewuunyisa.
(B)Abantu banaatendanga amaanyi g’ebikolwa byo eby’ekitalo,
    nange nnaatendanga obukulu bwo obw’ekitiibwa.

Read full chapter

They speak of the glorious splendor(A) of your majesty—
    and I will meditate on your wonderful works.[a](B)
They tell(C) of the power of your awesome works—(D)
    and I will proclaim(E) your great deeds.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 145:5 Dead Sea Scrolls and Syriac (see also Septuagint); Masoretic Text On the glorious splendor of your majesty / and on your wonderful works I will meditate