Eclesiastés 9:8
Nueva Biblia de las Américas
Eclesiastés 9:8
Reina-Valera 1960
8 En todo tiempo sean blancos tus vestidos, y nunca falte ungüento sobre tu cabeza.
Read full chapter
Apocalipsis 3:5
Nueva Biblia de las Américas
5 Así el vencedor[a](A) será vestido de[b] vestiduras(B) blancas y no borraré su nombre del libro de la vida(C), y reconoceré su nombre delante de Mi Padre(D) y delante de Sus ángeles.
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 3:5 O el que venza.
- Apocalipsis 3:5 Lit. envuelto en.
Apocalipsis 3:5
Reina-Valera 1960
5 El que venciere será vestido de vestiduras blancas; y no borraré su nombre del libro de la vida,(A) y confesaré su nombre delante de mi Padre, y delante de sus ángeles.(B)
Read full chapter
Apocalipsis 3:18
Nueva Biblia de las Américas
18 Te aconsejo que de Mí compres(A) oro refinado por fuego(B) para que te hagas rico, y vestiduras blancas(C) para que te vistas y no se manifieste la vergüenza de tu desnudez(D), y colirio para ungir tus ojos y que puedas ver.
Read full chapter
Apocalipsis 3:18
Reina-Valera 1960
18 Por tanto, yo te aconsejo que de mí compres oro refinado en fuego, para que seas rico, y vestiduras blancas para vestirte, y que no se descubra la vergüenza de tu desnudez; y unge tus ojos con colirio, para que veas.
Read full chapter
Apocalipsis 4:4
Reina-Valera 1960
4 Y alrededor del trono había veinticuatro tronos; y vi sentados en los tronos a veinticuatro ancianos, vestidos de ropas blancas, con coronas de oro en sus cabezas.
Read full chapter
Apocalipsis 6:11
Nueva Biblia de las Américas
11 Y se les dio a cada uno de ellos una vestidura blanca(A), y se les dijo que descansaran un poco más de tiempo(B), hasta que se completara(C) también el número(D) de sus consiervos y de sus hermanos que habrían de ser muertos como ellos lo habían sido.
Read full chapter
Apocalipsis 6:11
Reina-Valera 1960
11 Y se les dieron vestiduras blancas, y se les dijo que descansasen todavía un poco de tiempo, hasta que se completara el número de sus consiervos y sus hermanos, que también habían de ser muertos como ellos.
Read full chapter
Apocalipsis 7:9
Nueva Biblia de las Américas
Apocalipsis 7:9
Reina-Valera 1960
La multitud vestida de ropas blancas
9 Después de esto miré, y he aquí una gran multitud, la cual nadie podía contar, de todas naciones y tribus y pueblos y lenguas, que estaban delante del trono y en la presencia del Cordero, vestidos de ropas blancas, y con palmas en las manos;
Read full chapter
Apocalipsis 7:13
Nueva Biblia de las Américas
13 Uno de los ancianos habló[a](A) diciéndome: «Estos que están vestidos con vestiduras blancas(B), ¿quiénes son y de dónde han venido?».
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 7:13 Lit. respondió.
Apocalipsis 7:13
Reina-Valera 1960
13 Entonces uno de los ancianos habló, diciéndome: Estos que están vestidos de ropas blancas, ¿quiénes son, y de dónde han venido?
Read full chapter
Apocalipsis 7:14
Nueva Biblia de las Américas
14 Y le respondí[a]: «Señor mío, usted lo sabe». Y él me dijo: «Estos son los que vienen de la gran tribulación(A), y han lavado sus vestiduras(B) y las han emblanquecido(C) en la sangre del Cordero(D).
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 7:14 Lit. yo le he dicho.
Apocalipsis 7:14
Reina-Valera 1960
14 Yo le dije: Señor, tú lo sabes. Y él me dijo: Estos son los que han salido de la gran tribulación,(A) y han lavado sus ropas, y las han emblanquecido en la sangre del Cordero.
Read full chapter
Apocalipsis 19:8
Nueva Biblia de las Américas
8 Y a ella le fue concedido vestirse de lino fino(A), resplandeciente y limpio,
Porque las acciones justas(B) de los santos son[a] el lino fino.
Footnotes
- Apocalipsis 19:8 Lit. es.
Apocalipsis 19:8
Reina-Valera 1960
8 Y a ella se le ha concedido que se vista de lino fino, limpio y resplandeciente; porque el lino fino es las acciones justas de los santos.
Read full chapter
Apocalipsis 19:14
Nueva Biblia de las Américas
14 Los ejércitos que están en los cielos, vestidos de lino fino(A), blanco y limpio(B), lo seguían sobre caballos blancos.
Read full chapter
Apocalipsis 19:14
Reina-Valera 1960
14 Y los ejércitos celestiales, vestidos de lino finísimo, blanco y limpio, le seguían en caballos blancos.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible