Add parallel Print Page Options

Everyone shares a common destiny—the righteous and the wicked, the good [and the bad],[a] the clean and the unclean, those who sacrifice and those who neglect the sacrifices. The good and the faithful are treated no differently than the sinner. Those who take an oath are treated no differently than those afraid to commit. Such a great injustice! Here is an evil that pervades all that is done under the sun: the same destiny happens to us all. Human hearts are inclined toward evil; madness runs deep throughout our lives. And then what happens? We die. So long as we are alive, we have hope; it is better to be a living dog, you see, than a dead lion.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:2 Most manuscripts omit this portion.

All share a common destiny—the righteous and the wicked, the good and the bad,[a] the clean and the unclean, those who offer sacrifices and those who do not.

As it is with the good,
    so with the sinful;
as it is with those who take oaths,
    so with those who are afraid to take them.(A)

This is the evil in everything that happens under the sun: The same destiny overtakes all.(B) The hearts of people, moreover, are full of evil and there is madness in their hearts while they live,(C) and afterward they join the dead.(D) Anyone who is among the living has hope[b]—even a live dog is better off than a dead lion!

Read full chapter

Footnotes

  1. Ecclesiastes 9:2 Septuagint (Aquila), Vulgate and Syriac; Hebrew does not have and the bad.
  2. Ecclesiastes 9:4 Or What then is to be chosen? With all who live, there is hope