Add parallel Print Page Options

7-8 Next I bought slaves, both men and women, and others were born within my household. I also bred great herds and flocks, more than any of the kings before me. I collected silver and gold as taxes from many kings and provinces.

In the cultural arts, I organized men’s and women’s choirs and orchestras.

And then there were my many beautiful concubines.

So I became greater than any of the kings in Jerusalem before me, and with it all I remained clear-eyed, so that I could evaluate all these things. 10 Anything I wanted I took and did not restrain myself from any joy. I even found great pleasure in hard work. This pleasure was, indeed, my only reward for all my labors.

Read full chapter

I amassed silver and gold(A) for myself, and the treasure of kings and provinces.(B) I acquired male and female singers,(C) and a harem[a] as well—the delights of a man’s heart. I became greater by far than anyone in Jerusalem(D) before me.(E) In all this my wisdom stayed with me.

10 I denied myself nothing my eyes desired;
    I refused my heart no pleasure.
My heart took delight in all my labor,
    and this was the reward for all my toil.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ecclesiastes 2:8 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.