Ecclesiastes 8:8
New English Translation
8 Just as no one has power over the wind to restrain it,[a]
so no one has power over the day of his[b] death.
Just as no one can be discharged during the battle,[c]
so wickedness cannot rescue the wicked.[d]
Footnotes
- Ecclesiastes 8:8 tn Heb “There is not a man who has mastery over the wind to restrain the wind.”
- Ecclesiastes 8:8 tn The word “his” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.
- Ecclesiastes 8:8 tn Heb “There is no discharge in war.”
- Ecclesiastes 8:8 tn Heb “its owners.”
Ecclesiastes 8:8
New International Version
8 As no one has power over the wind to contain it,
so[a] no one has power over the time of their death.
As no one is discharged in time of war,
so wickedness will not release those who practice it.
Footnotes
- Ecclesiastes 8:8 Or over the human spirit to retain it, / and so
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.