Font Size
Ecclesiastes 6:8
New English Translation
Ecclesiastes 6:8
New English Translation
8 So what advantage does a wise man have over a fool?[a]
And what advantage[b] does a pauper gain by knowing how to survive?[c]
Footnotes
- Ecclesiastes 6:8 sn So what advantage does the wise man have over a fool? The rhetorical question in Hebrew implies a negative answer: the wise man has no absolute advantage over a fool in the sense that both will share the same fate: death. Qoheleth should not be misunderstood here as denying that wisdom has no relative advantage over folly; elsewhere he affirms that wisdom does yield some relative benefits in life (7:1-22). However, wisdom cannot deliver one from death.
- Ecclesiastes 6:8 sn As in the preceding parallel line, this rhetorical question implies a negative answer (see the note after the word “fool” in the preceding line).
- Ecclesiastes 6:8 tn Heb “ What to the pauper who knows to walk before the living”; or “how to get along in life.”
Ecclesiastes 6:8
New International Version
Ecclesiastes 6:8
New International Version
8 What advantage have the wise over fools?(A)
What do the poor gain
by knowing how to conduct themselves before others?
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.