Add parallel Print Page Options

19 (A)Amalala gammwe n’emputtu ndibibaggyamu, eggulu ne likakanyala ng’ekyuma, n’ettaka ne likaluba ng’ekikomo.

Read full chapter

19 I will break down your stubborn pride(A) and make the sky above you like iron and the ground beneath you like bronze.(B)

Read full chapter

(A)Ettaka lyatise
    kubanga enkuba tekyatonnya,
abalimi baweddemu amaanyi,
    babikka ku mitwe gyabwe.

Read full chapter

The ground is cracked
    because there is no rain in the land;(A)
the farmers are dismayed
    and cover their heads.

Read full chapter

15 (A)Bakwatibwa ensonyi olw’ebikolwa byabwe eby’emizizo?
    Nedda.
    Tebakwatibwa nsonyi n’akatono.
Noolwekyo baligwira wamu n’abo abaligwa;
    balisuulibwa wansi bwe ndibabonereza,”
    bw’ayogera Mukama.

Read full chapter

15 Are they ashamed of their detestable conduct?
    No, they have no shame at all;
    they do not even know how to blush.(A)
So they will fall among the fallen;
    they will be brought down when I punish(B) them,”
says the Lord.

Read full chapter

12 (A)Baakwatibwa ensonyi bwe baakola ebivve?
    Nedda tebakwatibwa nsonyi wadde,
    so tebamanyi wadde okulimbalimba.
Noolwekyo baligwira mu bagudde,
    balikka lwe balibonerezebwa,”
    bw’ayogera Mukama.

Read full chapter

12 Are they ashamed of their detestable conduct?
    No, they have no shame(A) at all;
    they do not even know how to blush.
So they will fall among the fallen;
    they will be brought down when they are punished,(B)
says the Lord.(C)

Read full chapter

(A)Mukama ali wakati mu kyo, mutuukirivu
    era tasobya.
Buli nkya alamula mu bwenkanya,
    era buli lukya talemwa;
    naye atali mutuukirivu taswala.

Read full chapter

The Lord within her is righteous;(A)
    he does no wrong.(B)
Morning by morning(C) he dispenses his justice,
    and every new day he does not fail,(D)
    yet the unrighteous know no shame.(E)

Read full chapter