Ebikolwa by’Abatume 16:14
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
14 (A)Omu ku bakazi abo erinnya lye nga ye Ludiya, yali musuubuzi wa ngoye ez’effulungu ng’abeera mu kibuga Suwatira. Yali asinza Katonda bulijjo. Katonda n’amubikkulira okutegeera obulungi ebyo Pawulo bye yali ayigiriza.
Read full chapter
Acts 16:14
New International Version
14 One of those listening was a woman from the city of Thyatira(A) named Lydia, a dealer in purple cloth. She was a worshiper of God. The Lord opened her heart(B) to respond to Paul’s message.
Ebikolwa by’Abatume 16:2
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
2 (A)abooluganda mu Lusitula ne mu Ikoniya nga bamwogerako birungi byereere.
Read full chapter
Acts 16:2
New International Version
Ebikolwa by’Abatume 1:16
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
16 (A)“Abasajja abooluganda, ebyawandiikibwa ku Yuda eyakulembera ekibiina ekyakwata Yesu byali biteekwa okutuukirira; kubanga ekyo Mwoyo Mutukuvu yali yakitegeeza dda bwe yayogerera mu Dawudi.
Read full chapter
Acts 1:16
New International Version
16 and said, “Brothers and sisters,[a](A) the Scripture had to be fulfilled(B) in which the Holy Spirit spoke long ago through David concerning Judas,(C) who served as guide for those who arrested Jesus.
Footnotes
- Acts 1:16 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 6:3; 11:29; 12:17; 16:40; 18:18, 27; 21:7, 17; 28:14, 15.
Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Tuweereddwa olukusa okuva mu Biblica, Inc.® Olukusa lwonna mu nsi yonna lusigalidde mu Biblica, Inc. Luganda Contemporary Bible Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Used by permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.