43 Rejoice, you nations, concerning his people,[a](A)
for he will avenge the blood of his servants.[b]
He will take vengeance on his adversaries;[c](B)
he will purify his land and his people.[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. 32:43 LXX reads Rejoice, you heavens, along with him, and let all the sons of God worship him; rejoice, you nations, with his people, and let all the angels of God strengthen themselves in him; DSS read Rejoice, you heavens, along with him, and let all the angels worship him; Heb 1:6
  2. 32:43 DSS, LXX read sons
  3. 32:43 DSS, LXX add and he will repay those who hate him; v. 41
  4. 32:43 Syr, Tg; DSS, Sam, LXX, Vg read his people’s land

43 Rejoice,(A) you nations, with his people,[a][b]
    for he will avenge the blood of his servants;(B)
he will take vengeance on his enemies(C)
    and make atonement for his land and people.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 32:43 Or Make his people rejoice, you nations
  2. Deuteronomy 32:43 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls (see also Septuagint) people, / and let all the angels worship him, /

43 Rejoice, O ye nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful unto his land, and to his people.

Read full chapter

You are to strike down the house of your master Ahab so that I may avenge the blood shed by the hand of Jezebel—the blood of my servants the prophets and of all the servants of the Lord.(A)

Read full chapter

You are to destroy the house of Ahab your master, and I will avenge(A) the blood of my servants(B) the prophets and the blood of all the Lord’s servants shed by Jezebel.(C)

Read full chapter

And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord, at the hand of Jezebel.

Read full chapter

10 They cried out with a loud voice, “Lord,[a] the one who is holy and true,(A) how long until you judge those who live on the earth and avenge our blood?(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:10 Or “Master

10 They called out in a loud voice, “How long,(A) Sovereign Lord,(B) holy and true,(C) until you judge the inhabitants of the earth(D) and avenge our blood?”(E)

Read full chapter

10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?

Read full chapter

Because they poured out
the blood of the saints and the prophets,(A)
you have given them blood to drink;
they deserve it!(B)

Read full chapter

for they have shed the blood of your holy people and your prophets,(A)
    and you have given them blood to drink(B) as they deserve.”

Read full chapter

For they have shed the blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; for they are worthy.

Read full chapter

Then I saw that the woman was drunk with the blood of the saints and with the blood of the witnesses to Jesus.(A) When I saw her, I was greatly astonished.

Read full chapter

I saw that the woman was drunk with the blood of God’s holy people,(A) the blood of those who bore testimony to Jesus.

When I saw her, I was greatly astonished.

Read full chapter

And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration.

Read full chapter

24 In her was found the blood of prophets and saints,(A)
and of all those slaughtered on the earth.(B)

Read full chapter

24 In her was found the blood of prophets and of God’s holy people,(A)
    of all who have been slaughtered on the earth.”(B)

Read full chapter

24 And in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth.

Read full chapter