Add parallel Print Page Options

You shall not muzzle an ox when it treads out grain.(A)

Levirate Marriage. (B)When brothers live together[a] and one of them dies without a son, the widow of the deceased shall not marry anyone outside the family; but her husband’s brother shall come to her, marrying her and performing the duty of a brother-in-law.(C) The firstborn son she bears shall continue the name of the deceased brother, that his name may not be blotted out from Israel.

Read full chapter

Footnotes

  1. 25:5 When brothers live together: when relatives of the same clan, though married, hold their property in common. It was only in this case that the present law was to be observed, since one of its purposes was to keep the property of the deceased within the same clan. Such a marriage of a widow with her brother-in-law is known as a “levirate” marriage from the Latin word levir, meaning “a husband’s brother.”

Do not muzzle an ox while it is treading out the grain.(A)

If brothers are living together and one of them dies without a son, his widow must not marry outside the family. Her husband’s brother shall take her and marry her and fulfill the duty of a brother-in-law to her.(B) The first son she bears shall carry on the name of the dead brother so that his name will not be blotted out from Israel.(C)

Read full chapter