Deuteronomio 32:16
Nueva Biblia de las Américas
Deuteronomio 32:16
Reina-Valera 1960
16 Le despertaron a celos con los dioses ajenos;
Lo provocaron a ira con abominaciones.
Deuteronomio 32:21
Nueva Biblia de las Américas
21 Ellos me han provocado a celo con lo que no es Dios;
Me han irritado(A) con sus ídolos[a](B).
Yo, pues, los provocaré a celos con los que no son un pueblo;
Los irritaré con una nación insensata(C).
Footnotes
- Deuteronomio 32:21 Lit. vanidades.
Deuteronomio 32:21
Reina-Valera 1960
21 Ellos me movieron a celos(A) con lo que no es Dios;
Me provocaron a ira con sus ídolos;
Yo también los moveré a celos con un pueblo que no es pueblo,
Los provocaré a ira con una nación insensata.(B)
1 Reyes 14:9
Nueva Biblia de las Américas
9 sino que has hecho más mal que todos los que fueron antes de ti, y fuiste e hiciste para ti otros dioses(A) e imágenes fundidas(B) para provocarme a ira, y me arrojaste detrás de tus espaldas(C);
Read full chapter
1 Reyes 14:9
Reina-Valera 1960
9 sino que hiciste lo malo sobre todos los que han sido antes de ti, pues fuiste y te hiciste dioses ajenos e imágenes de fundición para enojarme, y a mí me echaste tras tus espaldas;
Read full chapter
1 Reyes 16:2
Nueva Biblia de las Américas
2 «Yo te levanté del polvo y te hice príncipe sobre Mi pueblo Israel(A), y has andado en el camino de Jeroboam, y has hecho pecar a Mi pueblo Israel(B) provocándome a ira con sus pecados.
Read full chapter
1 Reyes 16:2
Reina-Valera 1960
2 Por cuanto yo te levanté del polvo y te puse por príncipe sobre mi pueblo Israel, y has andado en el camino de Jeroboam, y has hecho pecar a mi pueblo Israel, provocándome a ira con tus pecados;
Read full chapter
Jeremías 11:17
Nueva Biblia de las Américas
17 El Señor de los ejércitos, que te plantó(A), ha decretado una calamidad contra ti a causa de la maldad que la casa de Israel y la casa de Judá(B) han hecho[a], provocándome al ofrecer sacrificios[b] a Baal(C).
Read full chapterFootnotes
- Jeremías 11:17 O hecho para sí mismos.
- Jeremías 11:17 O quemar incienso.
Jeremías 11:17
Reina-Valera 1960
17 Porque Jehová de los ejércitos que te plantó ha pronunciado mal contra ti, a causa de la maldad que la casa de Israel y la casa de Judá han hecho, provocándome a ira con incensar a Baal.
Read full chapter
Ezequiel 8:17
Nueva Biblia de las Américas
17 Y Él me dijo: «¿Has visto, hijo de hombre? ¿Le parece poco a la casa de Judá cometer las abominaciones que aquí han cometido(A), que han llenado la tierra de violencia y me han provocado repetidas veces(B)? Porque se llevan el ramo a la nariz.
Read full chapter
Ezequiel 8:17
Reina-Valera 1960
17 Y me dijo: ¿No has visto, hijo de hombre? ¿Es cosa liviana para la casa de Judá hacer las abominaciones que hacen aquí? Después que han llenado de maldad la tierra, se volvieron a mí para irritarme; he aquí que aplican el ramo a sus narices.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible