Deuteronomio 28:34
Nueva Biblia de las Américas
34 Y te volverás loco por lo que verán tus ojos[a].
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomio 28:34 Lit. el espectáculo de tus ojos que verás.
Deuteronomio 28:34
Reina-Valera 1960
34 Y enloquecerás a causa de lo que verás con tus ojos.
Read full chapter
Jeremías 21:7
Nueva Biblia de las Américas
7 Y después’, declara el Señor, ‘a Sedequías, rey de Judá, a sus siervos, al pueblo y a los que sobrevivan en esta ciudad de la pestilencia, de la espada y del hambre, los entregaré en manos de Nabucodonosor, rey de Babilonia(A), en manos de sus enemigos y en manos de los que buscan sus vidas; y él los herirá a filo de espada. No los perdonará ni les tendrá piedad ni compasión(B)’”.
Read full chapter
Jeremías 21:7
Reina-Valera 1960
7 Después, dice Jehová, entregaré a Sedequías rey de Judá, a sus criados, al pueblo y a los que queden de la pestilencia, de la espada y del hambre en la ciudad, en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia, en mano de sus enemigos y de los que buscan sus vidas, y él los herirá a filo de espada; no los perdonará, ni tendrá compasión de ellos, ni tendrá de ellos misericordia.
Read full chapter
Jeremías 24:8-10
Nueva Biblia de las Américas
8 ”Pero como a los higos malos que de podridos no se pueden comer(A)”, así dice el Señor, “de la misma manera abandonaré[a] a Sedequías(B), rey de Judá, a sus oficiales(C), al remanente de Jerusalén que queda en esta tierra y a los que habitan en la tierra de Egipto(D). 9 Los haré motivo de espanto y de calamidad para todos los reinos de la tierra, de oprobio y refrán(E), de burla y maldición(F) en todos los lugares adonde los dispersaré(G). 10 Y enviaré sobre ellos espada, hambre y pestilencia hasta que sean exterminados(H) de la tierra que les di a ellos y a sus padres”».
Read full chapterFootnotes
- Jeremías 24:8 Lit. entregaré.
Jeremías 24:8-10
Reina-Valera 1960
8 Y como los higos malos, que de malos no se pueden comer, así ha dicho Jehová, pondré a Sedequías rey de Judá, a sus príncipes y al resto de Jerusalén que quedó en esta tierra, y a los que moran en la tierra de Egipto. 9 Y los daré por escarnio y por mal a todos los reinos de la tierra; por infamia, por ejemplo, por refrán y por maldición a todos los lugares adonde yo los arroje. 10 Y enviaré sobre ellos espada, hambre y pestilencia, hasta que sean exterminados de la tierra que les di a ellos y a sus padres.
Read full chapter
Jeremías 34:19-21
Nueva Biblia de las Américas
19 a los oficiales de Judá, a los oficiales de Jerusalén, a los oficiales de la corte, a los sacerdotes y a todo el pueblo de la tierra(A) que pasaron entre las mitades del becerro. 20 A ellos los entregaré en manos de sus enemigos y en manos de los que buscan su vida(B). Sus cadáveres servirán de comida para las aves del cielo y para las bestias de la tierra(C). 21 Y a Sedequías, rey de Judá, y a sus oficiales los entregaré en manos de sus enemigos, en manos de los que buscan su vida y en manos del ejército del rey de Babilonia(D), que se ha retirado de ustedes(E).
Read full chapter
Jeremías 34:19-21
Reina-Valera 1960
19 a los príncipes de Judá y a los príncipes de Jerusalén, a los oficiales y a los sacerdotes y a todo el pueblo de la tierra, que pasaron entre las partes del becerro, 20 los entregaré en mano de sus enemigos y en mano de los que buscan su vida; y sus cuerpos muertos serán comida de las aves del cielo, y de las bestias de la tierra. 21 Y a Sedequías rey de Judá y a sus príncipes los entregaré en mano de sus enemigos, y en mano de los que buscan su vida, y en mano del ejército del rey de Babilonia, que se ha ido de vosotros.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible