Deuteronom 32:35
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
35 A Mea(A) este răzbunarea şi
Eu voi răsplăti
Când va începe să le alunece piciorul!
Căci ziua nenorocirii lor(B) este aproape
Şi ceea ce-i aşteaptă nu va zăbovi.’
Deuteronom 32:35
Nouă Traducere În Limba Română
35 A Mea este răzbunarea; Eu voi răsplăti!
Vine vremea când le vor aluneca picioarele,
întrucât zilele distrugerii sunt aproape
şi destinul lor se va grăbi.
Proverbele 17:13
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
13 Celui ce întoarce(A) rău pentru bine
nu-i va părăsi răul casa.
Proverbe 17:13
Nouă Traducere În Limba Română
13 Dacă un om întoarce rău pentru bine,
nici răul nu-i va părăsi casa.
Proverbele 24:29
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
29 Nu(A) zice: „Cum mi-a făcut el, aşa am să-i fac şi eu;
îi vor răsplăti după faptele lui!”
Proverbe 24:29
Nouă Traducere În Limba Română
29 Nu spune: „Îi voi face cum mi-a făcut şi el mie,
îi voi răsplăti după faptele lui!“
Romani 12:17
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Răzbunarea este a Domnului
17 Nu(A) întoarceţi nimănui rău pentru rău. Urmăriţi(B) ce este bine înaintea tuturor oamenilor.
Read full chapter
Romani 12:17
Nouă Traducere În Limba Română
17 Nu întoarceţi nimănui rău pentru rău! Urmăriţi ce este bine înaintea tuturor oamenilor!
Read full chapter
Romani 12:19
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
19 Preaiubiţilor, nu(A) vă răzbunaţi singuri, ci lăsaţi să se răzbune mânia lui Dumnezeu, căci este scris: „Răzbunarea(B) este a Mea; Eu voi răsplăti”, zice Domnul.
Read full chapter
Romani 12:19
Nouă Traducere În Limba Română
19 Preaiubiţilor, nu vă răzbunaţi niciodată singuri, ci lăsaţi loc mâniei lui Dumnezeu, pentru că este scris: „A Mea este răzbunarea; Eu voi răsplăti! zice Domnul.“[a]
Read full chapterFootnotes
- Romani 12:19 Vezi Deut. 32:35
1 Tesaloniceni 5:15
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
15 Luaţi seama(A) ca nimeni să nu întoarcă altuia rău pentru rău, ci căutaţi totdeauna să(B) faceţi ce este bine atât între voi, cât şi faţă de toţi.
Read full chapter
1 Tesaloniceni 5:15
Nouă Traducere În Limba Română
15 Aveţi grijă ca nimeni să nu întoarcă rău pentru rău, ci urmăriţi întotdeauna să faceţi binele, atât unul altuia, cât şi tuturor.
Read full chapter
1 Petru 3:9
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
9 Nu întoarceţi(A) rău pentru rău, nici ocară pentru ocară; dimpotrivă, binecuvântaţi, căci la aceasta aţi fost chemaţi: să(B) moşteniţi binecuvântarea.
Read full chapter
1 Petru 3:9
Nouă Traducere În Limba Română
9 să nu întoarceţi rău pentru rău sau insultă pentru insultă, ci, dimpotrivă, binecuvântaţi, pentru că la aceasta aţi fost chemaţi, să moşteniţi binecuvântarea!
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.