Add parallel Print Page Options

Pay attention, Israel, and be careful to do this so that it may go well with you and that you may increase greatly in number[a]—as the Lord, the God of your ancestors,[b] said to you, you will have a land flowing with milk and honey.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 6:3 tn Heb “may multiply greatly” (so NASB, NRSV); the words “in number” have been supplied in the translation for clarity.
  2. Deuteronomy 6:3 tn Heb “fathers” (also in vv. 10, 18, 23).

Hear, Israel, and be careful to obey(A) so that it may go well with you and that you may increase greatly(B) in a land flowing with milk and honey,(C) just as the Lord, the God of your ancestors, promised(D) you.

Read full chapter

Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as the Lord God of thy fathers hath promised thee, in the land that floweth with milk and honey.

Read full chapter