Add parallel Print Page Options

17 At that time[a] my anger will erupt against them,[b] and I will abandon them and hide my face from them until they are devoured. Many disasters and distresses will overcome[c] them[d] so that they[e] will say at that time, ‘Have not these disasters[f] overcome us[g] because our[h] God is not among us[i] ?’

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 31:17 tn Heb “on that day.” This same expression also appears later in the verse and in v. 18.
  2. Deuteronomy 31:17 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
  3. Deuteronomy 31:17 tn Heb “find,” “encounter.”
  4. Deuteronomy 31:17 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
  5. Deuteronomy 31:17 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.
  6. Deuteronomy 31:17 tn Heb “evils.”
  7. Deuteronomy 31:17 tn Heb “me.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “us,” which is necessary in any case in the translation because of contemporary English style.
  8. Deuteronomy 31:17 tn Heb “my.”
  9. Deuteronomy 31:17 tn Heb “me.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “us,” which is necessary in any case in the translation because of contemporary English style.