Daniel 9:27
Good News Translation
27 (A)That ruler will have a firm agreement with many people for seven years, and when half this time is past, he will put an end to sacrifices and offerings. The Awful Horror[a] will be placed on the highest point of the Temple and will remain there until the one who put it there meets the end which God has prepared for him.”
Read full chapterFootnotes
- Daniel 9:27 A pagan image set up in the Jerusalem Temple by foreign conquerors (see 1 Macc 1.54-61).
Daniel 9:27
New International Version
27 He will confirm a covenant with many for one ‘seven.’[a] In the middle of the ‘seven’[b] he will put an end to sacrifice and offering. And at the temple[c] he will set up an abomination that causes desolation, until the end that is decreed(A) is poured out on him.[d]”[e]
Footnotes
- Daniel 9:27 Or ‘week’
- Daniel 9:27 Or ‘week’
- Daniel 9:27 Septuagint and Theodotion; Hebrew wing
- Daniel 9:27 Or it
- Daniel 9:27 Or And one who causes desolation will come upon the wing of the abominable temple, until the end that is decreed is poured out on the desolated city
Matthew 12:11
Good News Translation
11 (A)Jesus answered, “What if one of you has a sheep and it falls into a deep hole on the Sabbath? Will you not take hold of it and lift it out?
Read full chapter
Matthew 12:11
New International Version
11 He said to them, “If any of you has a sheep and it falls into a pit on the Sabbath, will you not take hold of it and lift it out?(A)
1 Maccabees 1:54
Good News Translation
54 (A)On the fifteenth day of the month of Kislev in the year 145,[a] King Antiochus set up
The Awful Horror on the altar of the Temple, and pagan altars were built in the towns throughout Judea.
Footnotes
- 1 Maccabees 1:54 the year 145: This corresponds to 167 B.C.
Matthew 6:7
Good News Translation
7 (A)“When you pray, do not use a lot of meaningless words, as the pagans do, who think that their gods will hear them because their prayers are long.
Read full chapter
Matthew 6:7
New International Version
7 And when you pray, do not keep on babbling(A) like pagans, for they think they will be heard because of their many words.(B)
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.