Add parallel Print Page Options

So I issued an order[a] for all the wise men of Babylon to be brought[b] before me so that they could make known to me the interpretation of the dream. When the magicians, astrologers, wise men, and diviners entered, I recounted the dream for them. But they were unable to make known its interpretation to me. Later Daniel entered (whose name is Belteshazzar after the name of my god,[c] and in whom there is a spirit of the holy gods). I recounted the dream for him as well,

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 4:6 tn Aram “from me there was placed a decree.”
  2. Daniel 4:6 tn The Aramaic infinitive here is active.
  3. Daniel 4:8 sn This explanation of the meaning of the name Belteshazzar may be more of a paronomasia than a strict etymology. See the note at 1:7. The king's god was Marduk, who was called Bel (“Lord”).

So I commanded that all the wise men of Babylon be brought before me to interpret(A) the dream for me. When the magicians,(B) enchanters, astrologers[a] and diviners(C) came, I told them the dream, but they could not interpret it for me.(D) Finally, Daniel came into my presence and I told him the dream. (He is called Belteshazzar,(E) after the name of my god, and the spirit of the holy gods(F) is in him.)

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 4:7 Or Chaldeans

Therefore made I a decree to bring in all the wise men of Babylon before me, that they might make known unto me the interpretation of the dream.

Then came in the magicians, the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers: and I told the dream before them; but they did not make known unto me the interpretation thereof.

But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my God, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying,

Read full chapter