Daniel 10:13
Good News Translation
13 (A)The angel prince of the kingdom of Persia opposed me for twenty-one days. Then Michael, one of the chief angels, came to help me, because I had been left there alone in Persia.
Read full chapter
Daniel 10:13
New International Version
13 But the prince(A) of the Persian kingdom resisted me twenty-one days. Then Michael,(B) one of the chief princes, came to help me, because I was detained there with the king of Persia.
Daniel 10:21
Good News Translation
20-21 He said, “Do you know why I came to you? It is to reveal to you what is written in the Book of Truth. Now I have to go back and fight the guardian angel of Persia. After that the guardian angel of Greece will appear. There is no one to help me except Michael, Israel's guardian angel.[a]
Read full chapterFootnotes
- Daniel 10:20 Probable text guardian angel; Hebrew guardian angel. And I, in the first year of Darius the Mede.
Daniel 10:21
New International Version
21 but first I will tell you what is written in the Book of Truth.(A) (No one supports me against them except Michael,(B) your prince.
Revelation 12:1
Good News Translation
The Woman and the Dragon
12 Then a great and mysterious sight appeared in the sky. There was a woman, whose dress was the sun and who had the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head.
Read full chapter
Revelation 12:1
New International Version
The Woman and the Dragon
12 A great sign(A) appeared in heaven:(B) a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars(C) on her head.
Jude 9
Good News Translation
9 (A)Not even the chief angel Michael did this. In his quarrel with the Devil, when they argued about who would have the body of Moses, Michael did not dare condemn the Devil with insulting words, but said, “The Lord rebuke you!”
Read full chapter
Jude 9
New International Version
9 But even the archangel(A) Michael,(B) when he was disputing with the devil about the body of Moses,(C) did not himself dare to condemn him for slander but said, “The Lord rebuke you!”[a](D)
Footnotes
- Jude 1:9 Jude is alluding to the Jewish Testament of Moses (approximately the first century a.d.).
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.