Add parallel Print Page Options

Apoi a urmat un alt înger, al doilea, şi a zis: „A(A) căzut, a căzut Babilonul, cetatea(B) cea mare, care a adăpat toate neamurile din vinul mâniei curviei ei!”

Read full chapter

Un alt înger, al doilea, a urmat spunând: „A căzut, a căzut Babilonul cel mare, cel care a dat să bea la toate neamurile din vinul mâniei[a] datorat desfrânării lui[b]!“

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsa 14:8 Vinul simbolizează în VT judecata lui Dumnezeu (vezi Is. 51:17; Ier. 25:15; Ezech. 23:32-33); vezi şi v. 10
  2. Apocalipsa 14:8 Sau: vinul pasiunii desfrânării lui

17 Apoi unul(A) din cei şapte îngeri care ţineau cele şapte potire a venit de a vorbit cu mine şi mi-a zis: „Vino să-ţi(B) arăt judecata curvei(C) celei mari, care(D) şade pe ape mari.

Read full chapter

Marea prostituată şi fiara

17 Unul dintre cei şapte îngeri, care au avut cele şapte vase, a venit şi a vorbit cu mine, spunându-mi: „Vino! Îţi voi arăta pedeapsa marii prostituate, care şade pe ape multe!

Read full chapter

Pe frunte purta scris un nume, o taină(A): „Babilonul cel(B) mare, mama(C) curvelor şi spurcăciunilor pământului”.

Read full chapter

Pe fruntea ei era scris un nume, o taină:

„MARELE BABILON, MAMA PROSTITUATELOR ŞI A URÂCIUNILOR PĂMÂNTULUI“.

Read full chapter

10 Ei vor sta departe de frică să nu cadă în chinul ei şi vor zice: ‘Vai!(A) vai! Babilonul, cetatea cea mare, cetatea cea tare! Într-o(B) clipă ţi-a venit judecata!’

Read full chapter

10 Ei vor sta departe, înfricoşaţi de chinul ei, şi vor spune:

«Vai, vai, cetatea cea mare,
    Babilonul, cetatea cea puternică!
        Într-un ceas a venit condamnarea ta!»

Read full chapter