Add parallel Print Page Options

21 testifying[a] to both Jews and Greeks about repentance toward God and faith in our Lord Jesus.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 20:21 tn BDAG 233 s.v. διαμαρτύρομαι 1 has “testify of, bear witness to (orig. under oath)…of repentance to Judeans and Hellenes Ac 20:21.”
  2. Acts 20:21 tc Several mss, including some of the more significant ones (P74 א Α C [D] E 33 36 323 945 1175 1241 1505 1739 pm and a number of versions), read Χριστόν (Christon, “Christ”) at the end of this verse. This word is lacking in B H L P Ψ 614 pm. Although the inclusion is supported by many earlier and better mss, internal evidence is on the side of the omission: In Acts, both “Lord Jesus” and “Lord Jesus Christ” occur, though between 16:31 and the end of the book “Lord Jesus Christ” appears only in 28:31, perhaps as a kind of climactic assertion. Thus, the shorter reading is to be preferred.sn Repentance toward God and faith in our Lord Jesus. Note the twofold description of the message. It is a turning to God involving faith in Jesus Christ.

21 I have declared to both Jews(A) and Greeks that they must turn to God in repentance(B) and have faith in our Lord Jesus.(C)

Read full chapter

21 Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ.

Read full chapter