Add parallel Print Page Options

14 Now when the apostles in Jerusalem heard that Samaria had accepted the word[a] of God, they sent[b] Peter and John to them. 15 These two[c] went down and prayed for them so that they would receive the Holy Spirit. 16 (For the Spirit[d] had not yet come upon[e] any of them, but they had only been baptized in the name of the Lord Jesus.)[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 8:14 tn Or “message.”
  2. Acts 8:14 sn They sent. The Jerusalem church with the apostles was overseeing the expansion of the church, as the distribution of the Spirit indicates in vv. 15-17.
  3. Acts 8:15 tn Grk “who.” The relative pronoun was replaced by the phrase “these two” and a new sentence was begun in the translation at this point to improve the English style.
  4. Acts 8:16 tn Grk “For he”; the referent (the Spirit) has been specified in the translation for clarity.
  5. Acts 8:16 tn Or “fallen on.”
  6. Acts 8:16 sn This is a parenthetical note by the author.

14 When the apostles in Jerusalem heard that Samaria(A) had accepted the word of God,(B) they sent Peter and John(C) to Samaria. 15 When they arrived, they prayed for the new believers there that they might receive the Holy Spirit,(D) 16 because the Holy Spirit had not yet come on any of them;(E) they had simply been baptized in the name of the Lord Jesus.(F)

Read full chapter