Add parallel Print Page Options

24 Some were convinced[a] by what he said,[b] but others refused[c] to believe. 25 So they began to leave,[d] unable to agree among themselves, after Paul made one last statement: “The Holy Spirit spoke rightly to your ancestors[e] through the prophet Isaiah 26 when he said,

Go to this people and say,
You will keep on hearing,[f] but will never understand,
and you will keep on looking,[g] but will never perceive.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 28:24 tn Or “persuaded.”
  2. Acts 28:24 tn Grk “by the things spoken.”
  3. Acts 28:24 sn Some were convinced…but others refused to believe. Once again the gospel caused division among Jews, as in earlier chapters of Acts (13:46; 18:6).
  4. Acts 28:25 tn The imperfect verb ἀπελύοντο (apeluonto) has been translated as an ingressive imperfect.
  5. Acts 28:25 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”
  6. Acts 28:26 tn Grk “you will hear with hearing” (an idiom).
  7. Acts 28:26 tn Or “seeing”; Grk “you will look by looking” (an idiom).

24 Some were convinced by what he said, but others would not believe.(A) 25 They disagreed among themselves and began to leave after Paul had made this final statement: “The Holy Spirit spoke the truth to your ancestors when he said(B) through Isaiah the prophet:

26 “‘Go to this people and say,
“You will be ever hearing but never understanding;
    you will be ever seeing but never perceiving.”

Read full chapter