Add parallel Print Page Options

32 And kai we hēmeis are telling you hymeis the good news euangelizō regarding the ho promise epangelia that was made ginomai to pros the ho fathers patēr, 33 that hoti God theos has fulfilled ekplēroō this houtos · ho for us hēmeis, · ho their autos children teknon, by raising anistēmi Jesus Iēsous; as hōs also kai in en the ho second deuteros Psalm psalmos it is written graphō, · ho You sy are eimi my egō Son hyios; today sēmeron I egō have begotten gennaō you sy.’ 34 But de regarding the fact that hoti he has raised anistēmi Jesus autos from ek the dead nekros, no mēketi more about mellō to return hypostrephō to eis corruption diaphthora, thus houtōs he said legō: ‘ I will give didōmi to you hymeis the ho sacred hosios and sure pistos promises made to David Dauid.’ · ho

Read full chapter

32 “We tell you the good news:(A) What God promised our ancestors(B) 33 he has fulfilled for us, their children, by raising up Jesus.(C) As it is written in the second Psalm:

“‘You are my son;
    today I have become your father.’[a](D)

34 God raised him from the dead so that he will never be subject to decay. As God has said,

“‘I will give you the holy and sure blessings promised to David.’[b](E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 13:33 Psalm 2:7
  2. Acts 13:34 Isaiah 55:3