Add parallel Print Page Options

11 And kai behold idou, at that very moment exautēs three treis men anēr arrived ephistēmi at epi the ho house oikia, in en which hos we were eimi, sent apostellō from apo Caesarea Kaisareia to pros me egō. 12 And de the ho Spirit pneuma told legō me egō to go synerchomai with them autos without mēdeis hesitating diakrinō. And de with syn me egō went erchomai also kai · ho these houtos six hex brothers adelphos, and kai we went eiserchomai into eis the ho house oikos of the ho man anēr. 13 And de he told apangellō us hēmeis how pōs he had seen the ho angel angelos standing histēmi in en · ho his autos house oikos and kai saying legō, ‘ Send apostellō to eis Joppa Ioppē and kai summon metapempō Simon Simōn, who ho is called epikaleō Peter Petros,

Read full chapter

11 “Right then three men who had been sent to me from Caesarea(A) stopped at the house where I was staying. 12 The Spirit told(B) me to have no hesitation about going with them.(C) These six brothers(D) also went with me, and we entered the man’s house. 13 He told us how he had seen an angel(E) appear in his house and say, ‘Send to Joppa for Simon who is called Peter.

Read full chapter