Add parallel Print Page Options

(A)Ти знаеш, че баща ми Давид не можа да построи дом за името на Господа, своя Бог, по причина на боевете, които го заобикаляха отвсякъде, докато Господ не положи неприятелите му под стъпалата на краката му.

Read full chapter

Ти знаеш, че баща ми Давид не можа да построи дом за името на Господа своя Бог по причина на боевете, които го обикаляха от всякъде, докато Господ не положи <неприятелите му> под стъпалата на нозете му.

Read full chapter

(A)Така свещениците внесоха ковчега на Господния завет на мястото му в светилището на дома, в пресвятото място, под крилата на херувимите.

Read full chapter

Така свещениците внесоха ковчега на Господния завет на мястото му, в светилището на дома, в пресветото място, под крилата на херувимите.

Read full chapter

21 (A)И в него приготвих място за ковчега, в който е заветът, който Господ сключи с бащите ни, когато ги изведе от Египетската земя.

Read full chapter

21 И в него приготвих място за ковчега, в който е заветът, който Господ направи с бащите ни, когато ги изведе из Египетската земя.

Read full chapter

(A)Давид каза на Соломон: Сине мой, аз пожелах в сърцето си да построя дом за името на Господа, моя Бог;

Read full chapter

И Давид каза на Соломона: Сине мой, аз пожелах в сърцето си да построя дом за името на Господа моя Бог;

Read full chapter

Така свещениците внесоха ковчега на Господния завет на мястото му, в светилището на дома, в пресвятото място, под крилете на херувимите.

Read full chapter

Така свещениците внесоха ковчега на Господния завет на мястото му, в светилището на дома, в пресветото място, под крилата на херувимите.

Read full chapter

11 (A)И там сложих ковчега, в който е заветът, който Господ сключи с израилтяните.

Read full chapter

11 И там турих ковчега, в който е заветът, който Господ направи с израилтяните.

Read full chapter

(A)А Йосафат се уплаши и се предаде да търси Господа, и прогласи пост по цяла Юдея.

Read full chapter

А Иосафат се уплаши, и предаде се да търси Господа, и прогласи пост по целия Юда.

Read full chapter