2 Samuel 8:14
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
14 A pus străji în Edom, a pus străji în tot(A) Edomul. Şi tot Edomul a fost supus lui David. Domnul ocrotea(B) pe David pretutindeni pe unde mergea.
Read full chapter
2 Samuel 8:14
Nouă Traducere În Limba Română
14 El a pus garnizoane în Edom; pe tot teritoriul edomiţilor el a pus garnizoane şi toţi edomiţii au devenit supuşii lui David. Domnul îi dădea biruinţă lui David oriunde mergea.
Read full chapter
2 Samuel 8:14
New International Version
14 He put garrisons throughout Edom, and all the Edomites(A) became subject to David.(B) The Lord gave David victory(C) wherever he went.(D)
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.