Add parallel Print Page Options

13 Those who carried the ark of the Lord took six steps and then David[a] sacrificed an ox and a fatling calf. 14 Now David, wearing a linen ephod, was dancing with all his strength before the Lord.[b] 15 David and all Israel[c] were bringing up the ark of the Lord, shouting and blowing trumpets.[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 6:13 tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.
  2. 2 Samuel 6:14 tn Heb “and David was dancing with all his strength before the Lord, and David was girded with a linen ephod.”
  3. 2 Samuel 6:15 tc Heb “all the house of Israel.” A few medieval Hebrew mss and the Syriac Peshitta lack the words “the house.”
  4. 2 Samuel 6:15 tn Heb “the shofar” (the ram’s horn trumpet).

13 When those who were carrying the ark of the Lord had taken six steps, he sacrificed(A) a bull and a fattened calf. 14 Wearing a linen ephod,(B) David was dancing(C) before the Lord with all his might, 15 while he and all Israel were bringing up the ark of the Lord with shouts(D) and the sound of trumpets.(E)

Read full chapter