Add parallel Print Page Options

And the king went, and all [the] men that were with him, into Jerusalem, to Jebusites, the dweller(s) of the land. And it was said of them to David, Thou shalt not enter hither, no but thou do away blind men and lame, saying, David shall not enter hither. (And the king, and all the men who were with him, went to Jerusalem, unto the Jebusites, the inhabitants of the land. And they said to David, Thou shalt not come in here until thou do away all the blind and the crippled, that is to say, Thou, David, shalt never come in here.)

Forsooth David took the tower of Zion; this is the city of David. (But David captured the stronghold, or the fortress, of Zion; this is known as the City of David.)

For David had purposed in that day to have given meed to him, that had smitten Jebusites, and that had touched the gutters of the house roofs, and that had taken away lame men and blind, hating the life of David. Therefore it is said in common speech, A blind man and a lame shall not enter into the temple. (For David had put forth a reward that day, to anyone who struck down the Jebusites, yea, up to the gutters of the housetops, and who did away even the crippled and the blind, yea, any and all who hated the life of David. And so it is said in common speech, No one blind or crippled shall enter into the Temple.)

Read full chapter

David Conquers Jerusalem(A)(B)

The king and his men marched to Jerusalem(C) to attack the Jebusites,(D) who lived there. The Jebusites said to David, “You will not get in here; even the blind and the lame can ward you off.” They thought, “David cannot get in here.” Nevertheless, David captured the fortress of Zion(E)—which is the City of David.(F)

On that day David had said, “Anyone who conquers the Jebusites will have to use the water shaft(G) to reach those ‘lame and blind’(H) who are David’s enemies.[a]” That is why they say, “The ‘blind and lame’ will not enter the palace.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 5:8 Or are hated by David