Add parallel Print Page Options

20 So David went to Baal-perazim,[a] and he defeated them there. He said, “The Lord has broken through my enemies before me just as water breaks through a dam.” Therefore that place was called Baal-perazim. 21 The Philistines abandoned their gods there, and David and his men carried them away. 22 Once again the Philistines came up and deployed themselves in the valley of Rephaim,

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:20 Baal-perazim: here the title ba‘al, “master, lord,” refers to the Lord; perazim is the plural of perez, which means “breaking” or “bursting,” as in 6:8.

20 So David went to Baal Perazim, and there he defeated them. He said, “As waters break out, the Lord has broken out against my enemies before me.” So that place was called Baal Perazim.[a](A) 21 The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them off.(B)

22 Once more the Philistines came up and spread out in the Valley of Rephaim;

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 5:20 Baal Perazim means the lord who breaks out.