The earth(A) trembled and quaked,(B)
    the foundations(C) of the heavens[a] shook;
    they trembled because he was angry.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 22:8 Hebrew; Vulgate and Syriac (see also Psalm 18:7) mountains

Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth.

Read full chapter

The earth trembled(A) and quaked,(B)
    and the foundations of the mountains shook;(C)
    they trembled because he was angry.(D)

Read full chapter

Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.

Read full chapter

18 Your thunder was heard in the whirlwind,(A)
    your lightning(B) lit up the world;
    the earth trembled and quaked.(C)

Read full chapter

18 The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.

Read full chapter

“The ‘gods’ know nothing, they understand nothing.(A)
    They walk about in darkness;(B)
    all the foundations(C) of the earth are shaken.

Read full chapter

They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.

Read full chapter

19 People will flee to caves(A) in the rocks
    and to holes in the ground(B)
from the fearful presence(C) of the Lord
    and the splendor of his majesty,(D)
    when he rises to shake the earth.(E)

Read full chapter

19 And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the Lord, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.

Read full chapter

21 They will flee to caverns in the rocks(A)
    and to the overhanging crags
from the fearful presence of the Lord
    and the splendor of his majesty,(B)
    when he rises(C) to shake the earth.(D)

Read full chapter

21 To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the Lord, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.

Read full chapter

13 Therefore I will make the heavens tremble;(A)
    and the earth will shake(B) from its place
at the wrath(C) of the Lord Almighty,
    in the day of his burning anger.(D)

Read full chapter

13 Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the Lord of hosts, and in the day of his fierce anger.

Read full chapter

18 Whoever flees(A) at the sound of terror
    will fall into a pit;(B)
whoever climbs out of the pit
    will be caught in a snare.(C)

The floodgates of the heavens(D) are opened,
    the foundations of the earth shake.(E)

Read full chapter

18 And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.

Read full chapter

For when you did awesome(A) things that we did not expect,
    you came down, and the mountains trembled(B) before you.

Read full chapter

When thou didst terrible things which we looked not for, thou camest down, the mountains flowed down at thy presence.

Read full chapter

10 But the Lord is the true God;
    he is the living God,(A) the eternal King.(B)
When he is angry,(C) the earth trembles;(D)
    the nations cannot endure his wrath.(E)

Read full chapter

10 But the Lord is the true God, he is the living God, and an everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his indignation.

Read full chapter

46 At the sound of Babylon’s capture the earth will tremble;(A)
    its cry(B) will resound among the nations.

Read full chapter

46 At the noise of the taking of Babylon the earth is moved, and the cry is heard among the nations.

Read full chapter

29 The land trembles(A) and writhes,
    for the Lord’s purposes(B) against Babylon stand—
to lay waste(C) the land of Babylon
    so that no one will live there.(D)

Read full chapter

29 And the land shall tremble and sorrow: for every purpose of the Lord shall be performed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant.

Read full chapter

16 The Lord will roar(A) from Zion
    and thunder from Jerusalem;(B)
    the earth and the heavens will tremble.(C)
But the Lord will be a refuge(D) for his people,
    a stronghold(E) for the people of Israel.

Read full chapter

16 The Lord also shall roar out of Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the heavens and the earth shall shake: but the Lord will be the hope of his people, and the strength of the children of Israel.

Read full chapter