17 “And now your servant says, ‘May the word of my lord the king secure my inheritance, for my lord the king is like an angel(A) of God in discerning(B) good and evil. May the Lord your God be with you.’”

Read full chapter

17 Then thine handmaid said, The word of my lord the king shall now be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the Lord thy God will be with thee.

Read full chapter

17 Your maidservant said, ‘The word of my lord the king will now be comforting; for (A)as the angel of God, so is my lord the king in (B)discerning good and evil. And may the Lord your God be with you.’ ”

Read full chapter

20 Your servant Joab did this to change the present situation. My lord has wisdom(A) like that of an angel of God—he knows everything that happens in the land.(B)

Read full chapter

20 To fetch about this form of speech hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.

Read full chapter

20 To bring about this change of affairs your servant Joab has done this thing; but my lord is wise, (A)according to the wisdom of the angel of God, to know everything that is in the earth.”

Read full chapter

27 And he has slandered your servant to my lord the king. My lord the king is like an angel(A) of God; so do whatever you wish.

Read full chapter

27 And he hath slandered thy servant unto my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in thine eyes.

Read full chapter

27 And (A)he has slandered your servant to my lord the king, (B)but my lord the king is like the angel of God. Therefore do what is good in your eyes.

Read full chapter