Add parallel Print Page Options

He ·made his own son pass through fire [sacrificed his son in the fire; 16:3]. He practiced ·magic [sorcery; soothsaying] and ·told the future by explaining signs and dreams [divination], and he ·got advice from [consulted] mediums and ·fortune-tellers [psychics; spiritualists]. He did ·many things the Lord said were wrong [L much evil in the eyes/sight of the Lord], which ·made the Lord angry [aroused/provoked the Lord to anger].

Manasseh carved an Asherah ·idol [pole; C a sacred tree or pole dedicated to the goddess Asherah; 13:6] and put it in the ·Temple [L house]. The Lord had said to David and his son Solomon about the ·Temple [L house], “I will ·be worshiped [L put my name] forever in this ·Temple [L house] and in Jerusalem, which I have chosen from all the tribes of Israel. I will never again make the ·Israelites [L feet of Israel to] wander out of the land I gave their ·ancestors [fathers]. But they must ·obey [observe; do] everything I have commanded them and all the ·teachings [law; L torah] my servant Moses gave them.”

Read full chapter

He sacrificed his own son(A) in the fire, practiced divination,(B) sought omens, and consulted mediums and spiritists.(C) He did much evil in the eyes of the Lord, arousing(D) his anger.

He took the carved Asherah pole(E) he had made and put it in the temple,(F) of which the Lord had said to David and to his son Solomon, “In this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put my Name(G) forever. I will not again(H) make the feet of the Israelites wander from the land I gave their ancestors, if only they will be careful to do everything I commanded them and will keep the whole Law that my servant Moses(I) gave them.”

Read full chapter