Add parallel Print Page Options

17 I did pleonekteō not take advantage of pleonekteō you hymeis through dia anyone tis I sent apostellō to pros you hymeis, did I? 18 I urged parakaleō Titus Titos to visit you and kai I sent synapostellō the ho brother adelphos with him. Titus Titos did not mēti take advantage pleonekteō of you hymeis, did he? Did we peripateō not ou conduct ourselves peripateō in the ho same autos spirit pneuma? Did we ichnos not ou behave ichnos in the ho same autos way ?

19 Have you been thinking dokeō all along palai that hoti we are defending ourselves apologeomai to you hymeis? We are speaking laleō before katenanti God theos as those in en Christ Christos; · ho and de all pas that we do, dear friends agapētos, is for hyper · ho your hymeis upbuilding oikodomē.

Read full chapter

17 Did I exploit you through any of the men I sent to you? 18 I urged(A) Titus(B) to go to you and I sent our brother(C) with him. Titus did not exploit you, did he? Did we not walk in the same footsteps by the same Spirit?

19 Have you been thinking all along that we have been defending ourselves to you? We have been speaking in the sight of God(D) as those in Christ; and everything we do, dear friends,(E) is for your strengthening.(F)

Read full chapter