2 Chronicles 7:12-14
New English Translation
12 the Lord appeared to Solomon at night and said to him: “I have answered[a] your prayer and chosen this place to be my temple where sacrifices are to be made.[b] 13 When[c] I close up the sky[d] so that it doesn’t rain, or command locusts to devour the land’s vegetation,[e] or send a plague among my people, 14 if my people, who belong to me,[f] humble themselves, pray, seek to please me,[g] and repudiate their sinful practices,[h] then I will respond[i] from heaven, forgive their sin, and heal their land.[j]
Read full chapterFootnotes
- 2 Chronicles 7:12 tn Heb “I have heard.”
- 2 Chronicles 7:12 tn Heb “temple of sacrifice.” This means the Lord designated the temple as the place for making sacrifices, and this has been clarified in the translation.
- 2 Chronicles 7:13 tn Or “if.”
- 2 Chronicles 7:13 tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
- 2 Chronicles 7:13 tn Heb “the land,” which stands here by metonymy for the vegetation growing in it.
- 2 Chronicles 7:14 tn Heb “over whom my name is called.” The Hebrew idiom “call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28.
- 2 Chronicles 7:14 tn Heb “seek my face,” where “my face” is figurative for God’s presence and acceptance.
- 2 Chronicles 7:14 tn Heb “and turn from their sinful ways.”
- 2 Chronicles 7:14 tn Heb “hear.”
- 2 Chronicles 7:14 sn Here the phrase heal their land means restore the damage done by the drought, locusts and plague mentioned in v. 13.
2 Chronicles 7:12-14
New International Version
12 the Lord appeared(A) to him at night and said:
“I have heard your prayer and have chosen(B) this place for myself(C) as a temple for sacrifices.
13 “When I shut up the heavens so that there is no rain,(D) or command locusts to devour the land or send a plague among my people, 14 if my people, who are called by my name,(E) will humble(F) themselves and pray and seek my face(G) and turn(H) from their wicked ways, then I will hear(I) from heaven, and I will forgive(J) their sin and will heal(K) their land.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.