Add parallel Print Page Options

The Lord Appears to Solomon(A)

11 Solomon finished the ·Temple [L house] of the Lord and his royal ·palace [L house]. He had success in ·doing [completing; accomplishing] everything he planned in the ·Temple [L house] of the Lord and his own ·palace [L house]. 12 Then the Lord appeared to Solomon at night and said to him, “I have heard your prayer and have chosen this place for myself to be a ·Temple [L house] ·for [of] sacrifices.

13 “·I may [L If I…] ·stop the sky [shut the heavens] from sending rain. ·I may [L …or if I…] command the locusts to ·destroy [devour] the land. ·I may [L …or if I…] send ·sicknesses [plague; pestilence] to my people. 14 Then if my people, who ·are called by my name [belong to me], will humble themselves, if they will pray and seek ·me [L my face] and stop their evil ways, I will hear them from heaven. I will forgive their sin, and I will ·heal [restore] their land. 15 Now ·I will see them, and I will listen [my eyes will be open and my ears attentive; 6:40] to the prayers prayed in this place. 16 I have chosen this ·Temple [L house] and ·made it holy [consecrated/purified/sanctified it]. So ·I will be worshiped [L my name will be] there forever. Yes, ·I will always watch over it and love it [L my eyes and my heart will be there forever].

17 “But you must ·serve [L walk before] me as your father David did. You must ·obey [do] all I have commanded and keep my laws and rules. 18 If you do, I will ·make your kingdom strong [secure/establish your throne/dynasty]. This is the ·agreement [covenant; treaty] I made with your father David, saying, ‘·Someone from your family will always [You will not fail to have a successor to] rule in Israel [17:10–14; 2 Sam. 7:11–16].’

19 “But ·you must follow me and obey the [if any of you turn away from me and abandon/forsake my…] laws and commands I have given you, and you must not serve or worship other gods. 20 If you do, I will ·take the Israelites out of [L uproot you from] my land, the land I have given ·you [L them], and I will ·leave [reject; disown; abandon] this ·Temple [L house] that I have ·made holy [L consecrated/purified/sanctified for my name]. All the nations will ·make fun of [mock] it and ·speak evil about [ridicule] it. 21 This ·Temple [L house] is ·honored [exalted] now, but then, everyone who passes by will be ·shocked [appalled]. They will ask, ‘Why did the Lord do this terrible thing to this land and this ·Temple [L house]?’ 22 People will answer, ‘This happened because they ·left [abandoned; forsook] the Lord, the God of their ·ancestors [fathers], the God who brought them out of Egypt. They ·decided to follow [embraced; adopted] other gods and worshiped and served them, so he brought all this ·disaster [calamity] on them.’”

Read full chapter

The Lord Appears to Solomon(A)

11 When Solomon had finished(B) the temple of the Lord and the royal palace, and had succeeded in carrying out all he had in mind to do in the temple of the Lord and in his own palace, 12 the Lord appeared(C) to him at night and said:

“I have heard your prayer and have chosen(D) this place for myself(E) as a temple for sacrifices.

13 “When I shut up the heavens so that there is no rain,(F) or command locusts to devour the land or send a plague among my people, 14 if my people, who are called by my name,(G) will humble(H) themselves and pray and seek my face(I) and turn(J) from their wicked ways, then I will hear(K) from heaven, and I will forgive(L) their sin and will heal(M) their land. 15 Now my eyes will be open and my ears attentive to the prayers offered in this place.(N) 16 I have chosen(O) and consecrated this temple so that my Name may be there forever. My eyes and my heart will always be there.

17 “As for you, if you walk before me faithfully(P) as David your father did, and do all I command, and observe my decrees(Q) and laws, 18 I will establish your royal throne, as I covenanted(R) with David your father when I said, ‘You shall never fail to have a successor(S) to rule over Israel.’(T)

19 “But if you[a] turn away(U) and forsake(V) the decrees and commands I have given you[b] and go off to serve other gods and worship them, 20 then I will uproot(W) Israel from my land,(X) which I have given them, and will reject this temple I have consecrated for my Name. I will make it a byword and an object of ridicule(Y) among all peoples. 21 This temple will become a heap of rubble. All[c] who pass by will be appalled(Z) and say,(AA) ‘Why has the Lord done such a thing to this land and to this temple?’ 22 People will answer, ‘Because they have forsaken the Lord, the God of their ancestors, who brought them out of Egypt, and have embraced other gods, worshiping and serving them(AB)—that is why he brought all this disaster on them.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 7:19 The Hebrew is plural.
  2. 2 Chronicles 7:19 The Hebrew is plural.
  3. 2 Chronicles 7:21 See some Septuagint manuscripts, Old Latin, Syriac, Arabic and Targum; Hebrew And though this temple is now so imposing, all

The Lord Appears to Solomon Again(A)

Solomon finished building the ·Temple [L house] of the Lord and ·his royal palace [L the king’s house] and everything he wanted to build. Then the Lord appeared to him ·again [L a second time] just as he had done before, in Gibeon. The Lord said to him: “I have heard your prayer and ·what you have asked me to do [L pleas/requests/supplications that you made before me]. I have ·made this Temple holy [L consecrated this house] that you built, and I ·will be worshiped there [L have put my name there] forever. ·I will watch over it and protect it always [L My eyes and my heart will be there all the days].

“But you must ·serve [walk before; follow] me as your father David did; ·he was fair and sincere […with integrity of heart and godliness/uprightness]. You must obey all I have commanded and keep my ·laws [statutes; decrees] and ·rules [regulations; judgments]. If you do, I will ·make your kingdom strong [L establish the throne of your kingdom]. This is the promise I made to your father David—·that someone from his family would always rule [you will never lack a man/successor on the throne of] Israel [2 Sam. 7:16].

“But if you and your children do not follow me and obey the laws and ·commands [decrees] I have given you, and if you serve ·or [and] worship other gods, I will ·force Israel to leave [banish/L cut off Israel from] the land I have given them, and I will ·leave [reject; disown; remove from my sight] this ·Temple [L house] that I have ·made holy [L consecrated for my name]. ·All the nations will make fun of Israel and speak evil about them [L Israel will become a byword/proverb among the nations/peoples]. If the ·Temple is destroyed [L house becomes a heap of rubble], everyone who passes by will be ·shocked [astonished; appalled]. They will ·make fun of you [scoff; hiss] and ask, ‘Why did the Lord do this terrible thing to this land and this ·Temple [L house]?’ People will answer, ‘This happened because they ·left [abandoned; deserted; forsook] the Lord their God. This was the God who brought their ancestors out of Egypt, but they ·decided to follow [embraced; adopted] other gods. They worshiped and served those gods, so the Lord brought all this ·disaster [adversity; calamity] on them.’”

Read full chapter

The Lord Appears to Solomon(A)

When Solomon had finished(B) building the temple of the Lord and the royal palace, and had achieved all he had desired to do, the Lord appeared(C) to him a second time, as he had appeared to him at Gibeon. The Lord said to him:

“I have heard(D) the prayer and plea you have made before me; I have consecrated this temple, which you have built, by putting my Name(E) there forever. My eyes(F) and my heart will always be there.

“As for you, if you walk before me faithfully with integrity of heart(G) and uprightness, as David(H) your father did, and do all I command and observe my decrees and laws,(I) I will establish(J) your royal throne over Israel forever, as I promised David your father when I said, ‘You shall never fail(K) to have a successor on the throne of Israel.’

“But if you[a] or your descendants turn away(L) from me and do not observe the commands and decrees I have given you[b] and go off to serve other gods(M) and worship them, then I will cut off Israel from the land(N) I have given them and will reject this temple I have consecrated for my Name.(O) Israel will then become a byword(P) and an object of ridicule(Q) among all peoples. This temple will become a heap of rubble. All[c] who pass by will be appalled(R) and will scoff and say, ‘Why has the Lord done such a thing to this land and to this temple?’(S) People will answer,(T) ‘Because they have forsaken(U) the Lord their God, who brought their ancestors out of Egypt, and have embraced other gods, worshiping and serving them—that is why the Lord brought all this disaster(V) on them.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 9:6 The Hebrew is plural.
  2. 1 Kings 9:6 The Hebrew is plural.
  3. 1 Kings 9:8 See some Septuagint manuscripts, Old Latin, Syriac, Arabic and Targum; Hebrew And though this temple is now imposing, all