He rebuilt the high places that his father Hezekiah had torn down(A) and reestablished the altars for the Baals. He made Asherah poles, and he worshiped the whole heavenly host and served them. He built altars(B) in the Lord’s temple, where Yahweh had said, “Jerusalem is where My name will remain forever.”(C) He built altars to the whole heavenly host in both courtyards(D) of the Lord’s temple. He passed his sons through the fire in the Valley of Hinnom.(E) He practiced witchcraft, divination, and sorcery, and consulted mediums and spiritists.(F) He did a great deal of evil in the Lord’s sight, provoking Him.

Manasseh(G) set up a carved image of the idol he had made, in God’s temple,(H) about which God had said to David and his son Solomon, “I will establish My name forever[a](I) in this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel.(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 33:7 LXX, Syr, Tg, Vg; 2Kg 21:7; MT reads name for Elom

He rebuilt the high places his father Hezekiah had demolished; he also erected altars to the Baals and made Asherah poles.(A) He bowed down(B) to all the starry hosts and worshiped them. He built altars in the temple of the Lord, of which the Lord had said, “My Name(C) will remain in Jerusalem forever.” In both courts of the temple of the Lord,(D) he built altars to all the starry hosts. He sacrificed his children(E) in the fire in the Valley of Ben Hinnom, practiced divination and witchcraft, sought omens, and consulted mediums(F) and spiritists.(G) He did much evil in the eyes of the Lord, arousing his anger.

He took the image he had made and put it in God’s temple,(H) of which God had said to David and to his son Solomon, “In this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put my Name forever.

Read full chapter