Add parallel Print Page Options

(A)Twaleka ebikisibwa eby’ensonyi, nga tetutambulira mu bukuusa, wadde okukyamya ekigambo kya Katonda, wabula okuggyayo amazima nga bwe gali, nga tweraga eri buli ndowooza y’omuntu mu maaso ga Katonda.

Read full chapter

Rather, we have renounced secret and shameful ways;(A) we do not use deception, nor do we distort the word of God.(B) On the contrary, by setting forth the truth plainly we commend ourselves to everyone’s conscience(C) in the sight of God.

Read full chapter

(A)Noolwekyo tulye embaga si na kizimbulukusa eky’edda, newaakubadde ekizimbulukusa eky’ettima n’ekibi, naye tugirye n’omugaati ogutaliimu kizimbulukusa nga gulimu obulongoofu n’amazima.

Read full chapter

Therefore let us keep the Festival, not with the old bread leavened with malice and wickedness, but with the unleavened bread(A) of sincerity and truth.

Read full chapter

Pawulo akyusa mu ntegeka ze

12 (A)Tulina okwenyumiriza ng’omwoyo gwaffe gutujulira kubanga twatambulira mu buwombeefu ne mu mazima ga Katonda, so si mu magezi ag’omubiri, naye mu kisa kya Katonda nga tuli mu nsi n’okusingira ddala gye muli.

Read full chapter

Paul’s Change of Plans

12 Now this is our boast: Our conscience(A) testifies that we have conducted ourselves in the world, and especially in our relations with you, with integrity[a](B) and godly sincerity.(C) We have done so, relying not on worldly wisdom(D) but on God’s grace.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 1:12 Many manuscripts holiness