Add parallel Print Page Options

Лажних учитеља се треба чувати

Наиме, међу народом било је и лажних пророка, као што ће и међу вама бити лажних учитеља, који ће уносити погубна учења и порицати Господара који их је откупио. Тако ће на себе навући брзу пропаст. Ипак, многи ће се повести за њиховом раскалашношћу, па ће се због њих зло говорити о Путу истине. Вођени похлепом, они ће вас обмањивати својим измишљотинама и искоришћавати вас. Њихова осуда је одавно на снази, и њихова пропаст неуморно чека.

Јер Бог није поштедео ни анђеле који су сагрешили, него их је оковане бацио у мрачно Подземље, где су предати да се чувају за Суд. Бог није поштедео ни стари свет, него је сручио потоп на безбожне људе, али је спасао Ноја, проповедника праведности, уз седморо њих. Тако је и градове Содому и Гомору осудио на пропаст и уништио их огњем, учинивши их примером за остале безбожнике. Ипак, избавио је праведног Лота којег је мучио развратни живот разузданих људи. Живећи међу њима, његова праведна душа је патила, док је дан за даном гледао и слушао њихова безаконичка дела. Господ, дакле, зна како да побожне избави од искушења, и да неправедне држи под казном за Судњи дан, 10 посебно оне који се поводе за прљавим страстима тела и презиру господство.

То су дрски и уображени људи који се не устежу од вређања славних. 11 Па чак ни анђели, иако већи по сили и снази, не износе увредљиве оптужбе против њих пред Господом.

12 Ти људи су као неразумне животиње, бића која живе по нагону природе, рођена за лов и убијање, јер не знају кога вређају. Стога ће као животиње и бити истребљени, 13 сносећи казну за своју неправедност. Они чине разврат усред бела дана и налазе уживање у томе. Погани су и бестидници! Уживају у својим обманама, банчећи на вашим гозбама. 14 Очи су им пуне прељубе, незасите греха. Они лове колебљиве душе. Срце им је извежбано похлепом. Божија клетва лежи на њима! 15 Застранили су, напустивши прави пут, те кренули путем Валама, сина Веорова, којем је омилела плата за неправедно дело. 16 Међутим, био је укорен за свој преступ; немушта магарица је проговорила људским гласом и спречила пророкову лудост.

17 Они су као пресахли извори и као облаци гоњени олујом. За њих је припремљена најцрња тама. 18 Они, наиме, високопарним језиком проповедају бесмислице, те телесним страстима и пороцима маме оне који су тек побегли од оних који живе у заблуди. 19 Обећавају им слободу, а сами су робови покварености. Наиме, свако је роб онога чиме је свладан. 20 Јер, ако се они који су побегли од покварености овог света упознавши Господа нашег и Спаситеља Исуса Христа, поново уплићу у њих и подлажу им, њихово последње стање постаје горе него претходно. 21 За њих би било боље да никад нису ни упознали пут праведности, него што су се, упознавши га, одвратили од свете заповести која им је предата. 22 Њима се догодило оно што каже истинита пословица: „Вратио се пас на своју бљувотину“ и „окупана свиња враћа се у блато да се ваља.“

Лажни пророци и учитељи

Али, у народу је било и лажних пророка, као што ће и међу вама бити лажних учитеља, који ће кришом уносити погубне јереси и порицати Господара који их је откупио. Тако ће на себе навући брзу пропаст. Многи ће се повести за њиховом разузданошћу и због њих ће се оцрњивати Пут истине. У својој похлепности, искоришћаваће вас измишљотинама. Али њихова осуда већ одавно виси над њима и њихова пропаст не дрема.

Јер, ако Бог није поштедео анђеле који су згрешили, него их је бацио у мрачна гротла пакла[a], да буду чувани за Суд; ако ни стари свет није поштедео када је сручио потоп на његове безбожнике, него је сачувао само Ноја, проповедника праведности, и седморо других; ако је осудио градове Содому и Гомору, претворивши их у пепео, и истакао их за пример будућим безбожницима; ако је избавио праведног Лота, који је био на мукама због разузданог понашања безаконикâ – јер, том праведнику су из дана у дан праведну душу раздирала дела безакоња која је гледао и слушао док је боравио међу њима – то значи да Господ зна како да побожне избави од искушења, а неправедне сачува за казну на Дан суда, 10 и то пре свих оне који иду за прљавом пожудом тела и презиру Господњу власт[b].

Дрски и безобразни, они се не плаше да оцрњују небеска бића[c], 11 док анђели, иако су јачи и моћнији, не износе погрдне оптужбе против њих пред Господом. 12 А они, као бесловесне животиње, бића нагона, рођена да се хватају и уништавају, оцрњују оно што не познају, па ће у својој покварености и бити уништени. 13 Неправда ће им бити плата за неправду. Они – љаге и ругобе које се наслађују својим преварама док се с вама госте – насладом сматрају банчење у по бела дана. 14 Очију пуних прељубе и никад сити греха, примамљују непостојане душе. Срце им је, породу проклетом, огрезло[d] у похлепи. 15 Напустили су прави пут и залутали, пошавши путем Валаама сина Веоровог, који је заволео плату неправедности, 16 али и примио укор за своје недело: нема животиња проговорила је људским гласом и спречила пророково безумље.

17 Они су извори без воде и облаци које гони олуја; за њих се чува најцрња тама. 18 Говоре хвалисаве и празне речи и разузданим телесним пожудама маме оне што су тек побегли од оних који живе у заблуди. 19 Обећавају им слободу, а сами су робови покварености – јер, свако робује оном што га је савладало. 20 Ако се, наиме, они који су побегли од прљавштина света када су спознали нашега Господа и Спаситеља Исуса Христа, опет у њих заплићу и подлежу им, онда им је ово последње стање горе од оног првог. 21 Јер, било би им боље да нису ни спознали пут праведности него што су, пошто су га спознали, окренули леђа светој заповести која им је предата. 22 Догодило им се оно што кажу истините изреке: »Пас се враћа на своју бљувотину«(A) и »Окупана свиња се враћа да се ваља у каљузи.«

Footnotes

  1. 2,4 пакла Дословно: Тартара.
  2. 2,10 Господњу власт Дословно: Господство.
  3. 2,10 оцрњују небеска бића Дословно: оцрњују славе.
  4. 2,14 огрезло Дословно: извежбано.